Estamos a perder tempo. Temos que sair da cidade! | Open Subtitles | إننا نضيع الوقت يجب أن نخرج من المدينة |
Temos que sair da rua. | Open Subtitles | يجب أن نبتعد من هنا يجب أن نخرج من الشارع. |
Temos que sair da região dos Z-Nóias. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من مدينة المتفجّرين هذه فلنذهب |
Tenho que sair da tempestade e pousar agora, na pista mais acessível. | Open Subtitles | لا بد ان اخرج من هذا الطقس و اهبط فورا على اول مدرج ممكن |
- Claire, temos que sair da rua! - Por quê? | Open Subtitles | "كلير" يجب أن نبتعد عن الشوارع |
Temos que sair da negação. | TED | علينا أن نخرج من دائرة الإنكار، |
Os ouvidos dele estão a sangrar. Nós temos que sair da água. | Open Subtitles | و أذناه تنزفان يجب أن نخرج من الماء |
- Sarah! - Temos que sair da cidade! | Open Subtitles | سارة ، هيا يجب أن نخرج من المدينة |
- Temos que sair da ilha, só isso. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من الجزيرة فحسب هذا كل شيء |
Pois, bem, temos que sair da caixa metálica. | Open Subtitles | أجل، علينا أن نخرج من الصندوق المعدني |
- Nós temos que sair da ponte! | Open Subtitles | ـ يجب أن نخرج من فوق الجسر |
Temos que sair da cidade. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من المدينة. |
Só tinha que sair da cantina. | Open Subtitles | كان لا بد علي ان اخرج من غرفة الغداء فقط |
Tinha que sair da caixa. | Open Subtitles | يجب ان اخرج من الصندوق |
Temos que sair da rua. | Open Subtitles | هيا بنا! يجب علينا أن نبتعد عن الشارع |
- Temos que sair da estrada. | Open Subtitles | -علينا أن نبتعد عن الطريق |