Estou quase a ser o rapaz mais popular da escola. Eu... Pensava que não eras do tipo de pessoa que se importa com essas coisas. | Open Subtitles | لكنني نوعاً ما قاربت أن أكون على قمة الشباب المشهورين والمحبوبين بالمدرسة لم اظنك من النوع الذي يهتم لهذه الأشياء |
Sou a única pessoa que se importa com vocês e nem sequer me dizem onde está a minha esposa? | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يهتم بكم وأنتِ حتى لا تريدين إخباري عن مكان زوجتي؟ |
Na verdade, acho que a única pessoa em todo o universo que se importa com o mérito de quem o escreveu és tu! | Open Subtitles | في الواقع، أظن أن الشخص الوحيد في الكون كله الذي يهتم بأحقية من كتبه هو أنت |
Sou o único aqui que se importa com o 10K? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي يهتم 10K بأمر؟ ! |