"que se passa com ele" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما خطبه
        
    • ما مشكلته
        
    • ماذا به
        
    • ماخطبه
        
    • ماذا حدث له
        
    • ماذا حل به
        
    • ماذا دهاه
        
    • ما هو الخطأ فيه
        
    • ما باله
        
    • ما علته
        
    • الذي حدث له
        
    • ما الخطب به
        
    • ما خطب هذا الرجل
        
    • ماذا أصابه
        
    Encontramo-nos uma vez na Plataforma 1. O Que se passa com ele? Open Subtitles تقابلنا مرة واحدة في المحطة رقم 1 ما خطبه ؟
    Não sei o Que se passa com ele, isto tem um péssimo aspecto. Open Subtitles لا أعرف ما خطبه اليوم , لكن هذه تبدو شنيعة
    Mas que é Que se passa com ele? Open Subtitles ما خطبه بحق الجحيم؟
    Charlie Correll é um dos meus mais antigos e queridos amigos. - Que se passa com ele? Open Subtitles تشارلي كوليرو أحد اصدقائي القدامى - ما مشكلته ؟
    Temos 24 horas para descobrir o Que se passa com ele. Open Subtitles أمامنا 24 ساعة كي نعرف ماذا به
    Nem sequer sabemos o Que se passa com ele. Open Subtitles نحن لا نعرف ماخطبه حتى
    Meu Deus. Que se passa com ele? Open Subtitles يا إلهي ما خطبه ؟
    Que se passa com ele, Fred? Open Subtitles ما خطبه يا فريد؟
    Acho que sei o Que se passa com ele. Open Subtitles اظن انني اعرف ما خطبه
    A sério, o Que se passa com ele? Open Subtitles حقا، لا،اعرف ما خطبه ؟
    O Que se passa com ele? Open Subtitles مرحباً ، ما خطبه ؟
    Que se passa com ele? Open Subtitles ما خطبه ؟
    Então, o Que se passa com ele? Open Subtitles إذا، ما مشكلته ؟
    Que se passa com ele? Open Subtitles ما مشكلته ؟
    Sim, mas não sabe o Que se passa com ele. Open Subtitles نعم وهو لا يعلم ماذا به
    Não sei o Que se passa com ele ultimamente. Open Subtitles لا أَعرف ماذا به مؤخرا
    Não sei o Que se passa com ele. Open Subtitles لا أعرف ماخطبه
    Porque é que ninguém me diz o Que se passa com ele? Open Subtitles ماذا حدث له ؟ لماذا لا يخبرني احد بالحقيقة ؟
    Vi, sim. - O Que se passa com ele? Open Subtitles تخلصي منه ماذا حل به بحق الجحيم ؟
    - O que é Que se passa com ele? Open Subtitles ماذا دهاه ؟ اٍن لديه المرض المقدس
    Não o tratam porque não sabem o Que se passa com ele. Open Subtitles هم لن يعالجوه لأن هم لا يعرفون ما هو الخطأ فيه.
    - Que se passa com ele? - Deve saber. Vocês fizeram alguma. Open Subtitles ـ ما باله ـ انت أعلم فقد قمتم بأمر ما
    O Que se passa com ele, desta vez? Open Subtitles ، ما علته الأن ؟
    O Que se passa com ele? Open Subtitles ما الذي حدث له ؟
    O Que se passa com ele? Open Subtitles ما الخطب به ؟
    O Que se passa com ele? Open Subtitles ما خطب هذا الرجل ؟
    Ele está aqui. O que é Que se passa com ele? Ajudem-no! Open Subtitles إنه هنا، لا أعرف ماذا أصابه ساعدوه، ساعدوه، ساعدوه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus