"que seria um" - Traduction Portugais en Arabe

    • بأنها ستكون
        
    • أنني سأكون
        
    • أنه سيكون زوجاً
        
    • أن تلك ستكون
        
    Acho que seria um gesto bonito se pagasse umas cervejas aos homens. Open Subtitles اعتقد بأنها ستكون بادرة طيبة ان اشتريت للرجال بعض مشروبات البيرة
    Apenas penso que seria um gesto simpático da tua parte. Open Subtitles امم, أنا اعتقد فقط بأنها ستكون لفتة طيبة من جانبك
    Pensaram que seria um desafio físico, mas não se prepararam para o choque emocional. Open Subtitles يعتقدون بأنها ستكون تحدياً بدنياً لكنهم لم يساوموا على الاضطرابات العاطفية
    Nunca pensei que seria um Esquimó no deserto, sabendo que teria que matar algo para tirá-lo da miséria. Open Subtitles لم أفكر مطلقاً في حياتي أنني سأكون رجل إسكيمو في وسط الصحراء ومعرفة أنني يجب أن أقتل أحداً، أن أخرجه من تعاسته
    Acho mesmo que seria um bom par para a festa de encerramento. Open Subtitles أعتقد حقاً أنني سأكون رفيقة جيدة لحفلة ما بعد الحلقة
    Tenho que dizer que seria um excelente partido para Louisa. Open Subtitles علي أن أقول أنه سيكون زوجاً مناسباً للويزا
    Pensei que seria um trabalho para os Rapazes da Casa do Livro. Open Subtitles لهذا ظننت أن تلك ستكون مهمة لفتيان "بوكهاوس"
    Só acho que seria um erro trágico... Open Subtitles إني أعتقد فقط بأنها ستكون غلطة مأساوية في هذه اللحظة من الوقت...
    Também acho que seria um ambiente mais estável para a criança, então... Open Subtitles كما أعتقد بأنها ستكون بيئة اكثر إستقراراً ...للطفل لذا
    Podes apostar a peida que seria um carvalho. Open Subtitles وراهن بمؤخرتك بأنها ستكون
    Achei que seria um bom compromisso. Open Subtitles أعتقدت بأنها ستكون مدحة جيدة
    O que te faz pensar que seria um bom pai? Open Subtitles ماللذي يجعلك تعتقدين أنني سأكون أب جيد ؟
    Só acho que seria um idiota chapado se me limitasse a ver-te partir. Open Subtitles حسنا، أنا فقط أعتقد أنني سأكون أحمقا في كل وقت أشاهدك تقودين بعيدا عني
    Disse-me que seria um líder de homens. Open Subtitles وقال لي أنني سأكون زعيماً لرجال
    Minha vida inteira, sabia que seria um bombeiro Open Subtitles طوال حياتي,كنت اعرف أنني سأكون اطفائيا
    Ele é um homem honrado então, sim, acho que seria um marido valoroso. Open Subtitles إنه رجل جدير بالاحترام لذا نعم أعتقد أنه سيكون زوجاً غنياً
    Achei que seria um bom presente de despedida. Open Subtitles ارتئيت أن تلك ستكون هديّة توديع لطيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus