"que te importas" - Traduction Portugais en Arabe

    • تهتمين حتى
        
    • أنكِ تهتمين
        
    • أنك تهتم
        
    • انت تهتم
        
    • انك تهتم
        
    • أنتِ مهتمة
        
    • يهمّك
        
    Sim, mas porque é que te importas? Open Subtitles و لماذا تهتمين حتى ؟
    Mas também sei que te importas com a tua posição nesta firma. Open Subtitles لكنني أعرف أيضاً أنكِ تهتمين بمنصبكِ في هذه المؤسسة
    Não posso dizer o que podes fazer, mas... o que quer que faças, só mostra que te importas. Open Subtitles لا يمكنني أن أخبرك بما عليكِ فعله، لكن مهما فعلتِ، دعيها تعرف أنكِ تهتمين.
    Se tentasses esta dieta nem que fosse uma semana, mostravas-lhe que te importas. Open Subtitles لو إتبعت هذا النظام الغذائي معها ولو لأسبوع واحد ستريها أنك تهتم لأمرها
    Mas eu amo-te, e preciso saber que te importas tão como eu. Open Subtitles لكن بما أني أحبك يجب أن أعلم أنك تهتم بقدر ما أهتم أنا
    Bem. se não acreditas nele, Bishop Cummings, então... porque é que te importas que seja Deus ou não a permitir esta matança? Open Subtitles حسنا ,اذا انت لا تؤمن به لماذا انت تهتم اذا كان هو يدع كل هذا القتل يحدث؟
    Se ligaste ontem a noite, quer dizer que te importas Open Subtitles إذا كنت تسمى الليلة الماضية، وهذا يعني انك تهتم.
    Será que te importas mesmo com o que eu penso sobre ti? Sim. Open Subtitles هل حقاً أنتِ مهتمة بمعرفة رأي بك ؟
    Mas não por ti, por alguém que te importas. Open Subtitles لكن ليس على نفسك، بل على شخص يهمّك.
    Mas é bom saber que te importas. Open Subtitles ولكن من اللطيف أن أعلم أنكِ تهتمين
    Sei que te importas. Open Subtitles أعلم أنكِ تهتمين.
    Muitas vezes, o único jeito de convencer alguém que te importas com eles, é na verdade, começar a importares-te com eles. Open Subtitles في كثير من الأحيان السبيل الوحيد لإقناع شخص ما أنك تهتم بهم هو فعلا s ان تهتم بهم فعلاً
    Sabes, se continuares a dizer coisas dessas, as pessoas vão começar a pensar que te importas. Open Subtitles لو استمررت بقول أشياء كهذه سيظن الناس أنك تهتم لأمري فعلاً
    Porque é difícil encontrar alguém que se importe contigo, o mesmo que te importas, com os outros. Open Subtitles لأنه من النادر بهذه الحياة ان تجد اشخاصا يهتمون لأجلك كما انت تهتم لأجلهم
    Sei que te importas muito com ela, mas tu próprio o disseste. Open Subtitles اعلم انك تهتم لامرها كثيرا ولكنك قلتها بنفسك
    E por que te importas tanto? Open Subtitles ولِما أنتِ مهتمة بها ؟
    - Porque é que te importas? Open Subtitles -لمَ يهمّك أمرها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus