As más notícias são que tenho de ir ao dentista esta semana. | Open Subtitles | أني سأذهب لطبيب الأسنان هذا الأسبوع |
Parece-me que tenho de ir. Boa sorte com o trabalho. | Open Subtitles | أعتقد أني سأذهب إذن، حظ طيب في العمل |
O pai disse que tenho de ir à escola. | Open Subtitles | أبي قال أني يجب أن أذهب للمدرسة |
Achas que tenho de ir ao hospital? | Open Subtitles | أتعتقدي أني يجب أن أذهب إلى المستشفى؟ |
Acho que tenho de ir ao departamento médico. | Open Subtitles | أظن أن علي الذهاب إلى العيادة. |
Escuta, Taylor, a minha mãe chateou-me ontem à noite e disse que tenho de ir com a Marnie Fox. | Open Subtitles | اسمعي، (تايلور). أمي أغضبتني بالأمس وقالت أن علي الذهاب مع (مارني فوكس). |
Você sabe que tenho de ir lá fora, Dora. | Open Subtitles | تدركين أننى يجب أن أخرج إليه يا دورا |
Bolas! Acabo de me lembrar de que tenho de ir. | Open Subtitles | اللعنة، تذكرت للتو أن عليّ الذهاب |
- Acho que tenho de ir embora. | Open Subtitles | -أعتقد أني سأذهب |
- Já disse que tenho de ir! - Por favor... | Open Subtitles | قلت أني سأذهب |
Nem acredito que tenho de ir a esta coisa, mas não tinha escolha. | Open Subtitles | سيشعل فتيل عشقها لهذه الوظيفة ! لا أصدق أني يجب أن أذهب لهذه المناسبة |
As más notícias: é que tenho de ir até à Alemanha para isso. | Open Subtitles | والخبر السيء أني يجب أن أذهب إلى (ألمانيا) لرؤيته. |
Nem acredito que tenho de ir trabalhar no Halloween. | Open Subtitles | لا أصدق أن علي الذهاب إلى العمل في عيد هالوين ! |
Acho que tenho de ir. | Open Subtitles | أعتقد أن علي الذهاب |
Acho que tenho de ir. | Open Subtitles | أظن أن علي الذهاب. |
O que significa que tenho de ir andando. | Open Subtitles | مايعني أننى يجب أن أسرع |
Mas sei que tenho de ir para Pittsburgh. | Open Subtitles | . (أنا أعرف أننى يجب أن أذهب إلى (بيتسبيرج |
Acabo de me lembrar que tenho de ir a um lugar. | Open Subtitles | لقد تذكرت أن عليّ الذهاب إلى مكان ما. |
Acho que tenho de ir. | Open Subtitles | أخشى أن عليّ الذهاب |