Compreendo como se sente, mas o facto é que tudo isto é seu. | Open Subtitles | أتفهم شعورك لكن الواقع يظل وهو أن كل هذا لك |
Sr.Rabino. Garante-me que tudo isto é correcto, que são só histórias de crianças? | Open Subtitles | سيدي .. الحاخام. انت تأكد لي أن كل هذا غير صحيح، |
Compreendo que tudo isto é muito repentino para dizer já que sim... e que precisa de tempo para cortar os laços provisórios... que a ligam a pessoas provisórias. | Open Subtitles | أعلم بأن كل هذا مفاجئ لكِ لتقولي نعم حالاً وأنكِ تحتاجين بعض الوقت لتقطعي علاقاتك المؤقتة اللتي تجمعك بأشخاص مؤقتين |
Ouve, querida, se quiseres ir para casa e pedir ao teu pai para aceitar-te de volta, se achas que tudo isto é um grande erro, está tudo bem. | Open Subtitles | اسمعي عزيزتي اذا كنتي ترغبين بالذهاب للمنزل وترجي والدك ليسمح بعودتك اذا كنتي تعتقدين بأن كل هذا خطأ فادح |
Então, o cão pensa que tudo isto é real? | Open Subtitles | إذاً ، هل يظن الكلب أنّ كلّ هذا حقيقي ؟ |
Está a dizer que tudo isto é real? | Open Subtitles | إذا أنت تقول بأن هذا كله حقيقية؟ |
Achas que tudo isto é uma charada? | Open Subtitles | هل تظن أن الأمر برمته كان مجرّد تمثيلية؟ |
Está a dizer-me que tudo isto é uma estratégia legal? | Open Subtitles | هل تريد إخباري أن كل هذا هو تخطيط أمنيّ ؟ |
Acho que tudo isto é uma farsa, e acho que és um qualquer tipo de espia, a trabalhar para o Amir e para o governo Iraniano. | Open Subtitles | أعتقد أن كل هذا إدعاء و أعتقد أنكِ جاسوسة من نوع ما تعملين لصالح أمير و الحكومة الإيرانية |
Acham que tudo isto é para forçar o nosso lado? | Open Subtitles | انتظر، هل تعتقد أن كل هذا هو بشأن لوي يدنا؟ |
que tudo isto é culpa tua. Mas, não é. | Open Subtitles | تعتقدين أن كل هذا خطؤك لكنه ليس خطأك |
Eu entendo que estejas a pensar que tudo isto é sobre ti... | Open Subtitles | أنا أفهم كيف يمكنك أن تظن أن كل هذا عنك |
Percebes que tudo isto é uma treta, não? É tudo inventado. | Open Subtitles | أعني تفهم أن كل هذا هراء مختلق |
É difícil acreditar que tudo isto é real, não é? | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأن كل هذا حقيقي , أليس كذلك ؟ |
Oiçam. Eu sei que tudo isto é como que uma surpresa para vocês. | Open Subtitles | اسمعا أعرف بأن كل هذا كان أشبه بمفاجأة بالنسبة لكما |
Bem lá no fundo, só ele sabe que tudo isto é real. | Open Subtitles | وفي الظلام فقط، يشعر بأن كل هذا حقيقي. |
Quero que saibas que tudo isto é normal. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم بأن كل هذا شيء طبيعي |
Não podes pensar que tudo isto é o teu território. | Open Subtitles | لا يمكنكَ الاعتقاد .بأن كل هذا منطقتكَ |
Agente Burke, pode assegurar-me que tudo isto é legal? | Open Subtitles | أيّها العميل (بورك)، هل بإمكانك أن تؤكّد لي أنّ كلّ هذا قانوني؟ |
Provas que tudo isto é real. | Open Subtitles | دليلٌ على أنّ كلّ هذا حقيقيّ |
Então está-me a dizer que tudo isto é real? | Open Subtitles | إذا أنت تقول بأن هذا كله حقيقية؟ |
Achas que tudo isto é um jogo, tretas. | Open Subtitles | تظن أن الأمر برمته مجرد لعبه هراء |