A acumulação de barro que vimos no recife de Rusi leva-nos à próxima questão: | Open Subtitles | الغرين الذي رأيناه في شعبة روسي المرجانية دعانا إلى السؤال القادم |
E não era o mesmo tipo que vimos no gelo. | Open Subtitles | و لو يكن بقوة نفس الشخص الذي رأيناه في الملعب |
O que vimos no vídeo deve ser um segundo, secreto. | Open Subtitles | إذن لابدّ أنّ الهاتف الذي رأيناه في الفيديو هُو هاتف ثانٍ سرّي. |
Não podes ignorar aquela tua linda filha que vimos no futuro. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نتجاهل طفلتك الصغيرة التي رأيناها في المستقبل |
Bem, lembras-te do que vimos no Facebook dela, os textos? | Open Subtitles | أتذكر الرسائل التي رأيناها في حسابها على الفيسبوك ؟ |
As mesmas histórias, Shakespeare, como as peças que vimos no Old Globe. | Open Subtitles | نفس القصص, شكسبير, ومثل القصص التي شاهدناها في الكرة الأرضية القديمة |
Está bem. Choo-Choo, pega no tapete que vimos no outro quarto. | Open Subtitles | حسناً , تشوتشو إذهب وأحضر تلك السجادة التي شاهدناها في تلك الغرفة |
Um miúdo. Manifestava os mesmos sintomas que vimos no barco. | Open Subtitles | فتىً, ظهرت عليه كل الأعراض التي رأيناها على القارب |
É igual ao autocolante, o pin que vimos no apartamento dele. | Open Subtitles | إنّه نفس الملصق الزرّ الذي رأيناه في شقته |
O assistente que vimos no local do crime, anda a roubar os pertences pessoais dos pacientes. | Open Subtitles | ،الممرض الذي رأيناه في مسرح الجريمة إنه يسرق ممتلكات المرضى الشخصية |
É o belo pássaro que vimos no jardim. | Open Subtitles | إنه الطائر الجميل الذي رأيناه في الحديقة. |
Lembra-se daquele indivíduo que vimos no Bishop's a noite passada? | Open Subtitles | هل تذكر ذاك الرجل العجوز الذي رأيناه في مطعم "بيشوب" تلك الليلة ؟ |
É o tipo que vimos no parque! | Open Subtitles | هذا الرجل الذي رأيناه في المتنزه |
Parece o rapaz que vimos no Beanery. | Open Subtitles | -إنه يشبه الفتى الذي رأيناه في المقهى |
Paul Debevec: Se separarmos em camadas, aqui está aquele componente difuso que vimos no primeiro slide. | TED | باول ديبيفيك: إذاً، إن قمنا بتفتيت ذلك إلى طبقات، ها هي عناصر النشر التي رأيناها في الشريحة الأولى. |
Não quero ser criada por aquela flower child que vimos no parque. | Open Subtitles | لا أريد أن أربى على يد طفلة الورد التي رأيناها في الحديقة |
São as mesmas que vimos no vértice. | Open Subtitles | إنها نفسها التي رأيناها في طريق الدخول لقمة الهرم |
Clark, aqueles ómegas que vimos no portal... parece que escuridão está em todo o lado. | Open Subtitles | (كلارك)، رموز أوميجا تلكَ التي رأيناها على البوابة، تدلل أنّ الظلمة انتشرت بكلّ مكان. |