Do que você está falando, Jake? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث يا جاك؟ |
Do que você está falando, cara? A ajuda está a caminho. | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث المساعدة قادمة |
- O que você está falando mãe? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه يا أمّي؟ |
E a casa que você está falando em primeiramente, nunca foi minha. | Open Subtitles | إن البيت الذي تتحدث عنه لم يكن بيتي من البداية |
Do que você está falando? | Open Subtitles | ماذا تتحدثين عن؟ |
- Do que você está falando? - Nada! | Open Subtitles | عن ماذا تتكلم لاشىء |
Eu não sei do que você está falando. São todas pessoas reais. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدّث عنه أولئك كلّهم أناس حقيقيون |
Cara... Não tenho a menor idéia do que você está falando. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة عن ماذا تتحدث |
Sobre o que você está falando agora? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث الآن؟ |
Névoa que você está falando? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث ؟ |
Do que você está falando? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث ؟ |
- Do que você está falando? | Open Subtitles | -عن ماذا تتحدث ؟ |
- Do que você está falando? | Open Subtitles | -عن ماذا تتحدث ؟ |
- Eu não sei sobre o que você está falando. | Open Subtitles | -لا أعرف ما الذي تتحدثين عنه |
Do que você está falando? | Open Subtitles | الآنسة تيرنستايل ؟ ما الذي تتحدث عنه ؟ |
O que você está falando? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه ؟ |
- Não sei do que você está falando | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتحدثين |
-O que? -Do que você está falando? | Open Subtitles | - عن ماذا تتحدثين ؟ |
- Assim você ficaria bem disapontado. - Do que você está falando? Você dois querem parar com isso? | Open Subtitles | لقد خيبت املك عن ماذا تتكلم |
Do que você está falando? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلم ؟ ... |