Quando ele voltar de Espanha. O Roberto disse que voltava na sexta. | Open Subtitles | عندما يعود من أسبانيا روبرتو قال أنه سيعود يوم الجمعة |
E eu sei que disse que voltava logo, mas foi tão excitante! | Open Subtitles | و أعلم أنـي قلت أني سأعود حـالا ، لكن كـان الأمـر مثيرا للحمـاس جـدا |
Disse que voltava cá com alguém e voltei. | Open Subtitles | قلتُ أنني سأعود لاحقاً برفقة أحدهم, وقد فعلت ذلك |
Não, não... Disse que voltava e cumpriu o prometido. | Open Subtitles | لا لا، انت قلت أنك ستعود وقد فعلت. |
- Preciso de cinco tábuas. - Eu disse que voltava. | Open Subtitles | أخبرتُكِ أنّني سأعود |
Disse que voltava ao almoço para ver como estavas, lembras-te? | Open Subtitles | قلت لك إنني سأعود في وقت الغداء لتفقّدك، أتذكر؟ |
Não, esta manhã disse-te que voltava depois do almoço. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أخبرتك هذا الصباح بأنني سأعود على الغداء |
Disse que voltava de Washington nessa noite. | Open Subtitles | قالت بأنها ستعود من واشنطن هذا المساء. |
Ele disse que voltava. Disse que nos matava aos dois. | Open Subtitles | هو قال هو قال بأنّه سيعود هو قال بأنه سيقتلنا كلانا |
Ontem enviou uma mensagem à mulher, a dizer que voltava para casa à hora habitual. | Open Subtitles | لقد قام بمراسلته زوجته على أنه سيعود للمنزل في الوقت المعتاد |
Ele prometeu que voltava ainda hoje. | Open Subtitles | لقد وعدنى أنه سيعود الليلة متاخرا |
Ele disse que voltava de vegas hoje. Não sei. | Open Subtitles | قال أنه سيعود من "فيجاس" اليوم، لا أدري |
Sim, mas durante oito meses pensava que voltava para aqui. | Open Subtitles | نعم، لكن لثمانية أشهر ظننت أني سأعود هنا |
- JP! Eu disse que voltava por ele. - Não podes, viste o que fizeram com ele! | Open Subtitles | قلت أني سأعود - كلا لا يمكن لقد رأينا ما فعله به - |
Eu disse-te que voltava por ti. | Open Subtitles | لـقد أخبرتكِ أني سأعود لأجلكِ. |
- Eu disse-lhe que voltava, Senhora. | Open Subtitles | أخبرتكما أنني سأعود يا سيدتي، من الأفضل أن تلفي زجاج الموقد |
Eu sabia que voltava. | Open Subtitles | عرفت أنك ستعود. |
Eu disse-lhe que voltava. | Open Subtitles | أخبرتها أنّني سأعود. |
Eu disse ao Jake que voltava ao escritório esta noite porque tenho uma conferência com uns clientes em Bali. | Open Subtitles | أخبرت (جيك) إنني سأعود الليلة إلى المكتب لأنني بحاجة إلى إجتماع طاريء (مع بعض العملاء في (بالي |
Eu disse-te que voltava. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ بأنني سأعود |
Disse que voltava no Domingo. | Open Subtitles | قالت بأنها ستعود يوم الأحد. |
Ele disse que voltava. | Open Subtitles | قال بأنّه سيعود |
Eu disse-te que voltava para me haver contigo. | Open Subtitles | اخبرتك بأني سأعود من أجل إيذائكِ |
A Kensi disse que voltava depois de falar com Megan Stevens. | Open Subtitles | (كينزي) قالت أنّها ستعود بعد أن تتحدث إلى (ميغان ستيفنز). |
Não posso, prometi ao meu pai que voltava ao consulado. | Open Subtitles | لا أستطيع، وعدتُ أبي أنّي سأعود للقنصليّة قبل الظهيرة. |
Espera. Ele disse que voltava numa snowcat. | Open Subtitles | انتظر,لقد قال أنه سوف يعود فى كاسحة جليد |
Disse que voltava rapidamente e ainda não o fez. | Open Subtitles | لقد قال أنه سيرجع فورا، ولم يرجع. |
Ela quis ficar. Disse que voltava na segunda-feira. | Open Subtitles | لقد أرادت أن تبقى، لقد قالت أنها ستعود يوم الأثنين. |