Se quebrarmos a ligação de Doom com o Trono, | Open Subtitles | .... إذا نكسر أتصال دووم إلى العرش |
Se quebrarmos a nossa regra e começarmos a contratar fora de Harvard... | Open Subtitles | ونحن نكسر القاعدة و فجآة نعين من خارج (هارفارد) |
Ela acredita mesmo que a mãe vai morrer se quebrarmos esta "corrente"? | Open Subtitles | هل تؤمن حقا ً بأن أمها ستموت لو كسرنا ذلك التسلسل؟ |
Mas se nós quebrarmos o ciclo viciado, não podemos salvar o Andy. | Open Subtitles | ولكن إن كسرنا الحلقة الزمنية فلن نستطِع إنقاذ، أندي |
Bem, o que sim sabemos, é que se quebrarmos coisas e gritamos e choramos, saímo-nos com a nossa.. | Open Subtitles | مانعلمه انه اذا كسرنا شي وصرخنا ونبحنا نجمع ماقمنا بتكسيره |