Penso que foi algo bastante mais perigoso que te queimou a mão. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شيئا كثيرا أكثر خطورة من الذي أحرق يدك. |
Já que ele queimou a nossa depois de brigar bêbado com a minha mãe. | Open Subtitles | لست متأكداً مما عناه بذالك بما أنه أحرق منزلنا بعد مشاجرة مع أمي |
A deflagração queimou a camisa no ponto de entrada. | Open Subtitles | ومض الفوّهة حرقت قميصه عند مدخل الرصاصة. |
queimou a salva e fechou o círculo de invocação para sempre? | Open Subtitles | هل حرقت نبات القصعين وأغلقت دائرة الاستحضار للأبد؟ |
queimou a minha mãe E amaldiçoou o meu irmão | Open Subtitles | ♪ و قد احرق أمي ♪ ♪ و قام بلعن أخي ♪ |
queimou a parte com a cidade desaparecida. | Open Subtitles | لقد أحرقت الجزء الموجود فيه المدينه المفقوده |
Alguém numa plataforma de ônibus queimou a lapela com um cigarro. | Open Subtitles | شخصاً ما كان يقف على منصة الحافلة وأحرق بسجارته صدر السترة |
Acho que o Coggins queimou a casa do Duke para encobrir provas. | Open Subtitles | أعتقد أن الموقر كوجين أحرق بيت دوك ليخفي الأدلة |
Sim. Ele queimou a casa da família aos 19 anos. | Open Subtitles | أجل، لقد أحرق منزل عائلته عندما كان في التاسعة عشر عاماً. |
Vai apanhar o homem mau que queimou a minha casa? | Open Subtitles | هل أنت ستعمل قبض على سيئة الرجل الذي أحرق منزلي؟ |
Um monstro que queimou a rainha viva, no castelo que em tempos fora seu. | Open Subtitles | بأنني أنا وحش أكبر مما كانت عليه هي الوحش الذي أحرق الملكه وهي حيه |
Fez o mundo acreditar que eu sou o monstro que queimou a rainha viva. | Open Subtitles | لتجعل العالم يعتقد بأني أنا الوحش الذي أحرق الملكه وهي حيه |
Se este Cheirabruxas queimou a Velha Scott... | Open Subtitles | لو ثبت أن كاشف السحرة هذا أحرق السيدة سكوت... |
Por que de repente queimou a si mesmo? | Open Subtitles | لماذا حرقت نفسك؟ أليس كل هذا مُفاجئ؟ |
Quantas pessoas queimou a Freddie Lounds, na carreira dela? | Open Subtitles | كم من الناس حرقت (فريدي لاوندز) أثناء مهنتها؟ |
O dia em que queimou a minha carne com o símbolo de fornicador? | Open Subtitles | اليوم الذي حرقت فيه جسدي بعلامة الزاني؟ |
Ela queimou a carta. Aquela era a minha carta final. | Open Subtitles | حرقت الخطاب، ذلك كان بطاقتي الرابحة. |
queimou a minha mãe | Open Subtitles | ♪ و قد احرق أمي ♪ |
Ela queimou a casa em que vivia quando tinha 12 anos. | Open Subtitles | ...لقد أحرقت الطابق السفلى من البيت التى كانت تعيش فيه عندما كان عمرها 12عام |
Eu roubei o carro da minha mãe e queimou a metade de Berkeley. | Open Subtitles | سرق سيارة أنا أمي وأحرق نصف بيركلي. |