queixas-te de um vibrador quando ela é uma bruxa? | Open Subtitles | تتذمرين من أمر النواس عندما تكون هي ساحرة |
Há pessoas a passar fome e tu queixas-te por usares uma peruca! | Open Subtitles | هناك أناس يتضورون جوعا و أنت تتذمرين حول ارتداء شعر مستعار لعين |
- Tu queixas-te a mim, sobre mim, sobre tudo, o dia todo, todos os dias. | Open Subtitles | أنتِ تشتكين إليّ عني وحولي طوال اليوم وكل يوم |
queixas-te das mesmas coisas há 20 anos. | Open Subtitles | لقد كُنتِ ومازلتِ تشتكين من نفس الشيء طوال 20 عامًا |
Eu queixo-me, depois queixas-te tu e ninguém oferece soluções? | Open Subtitles | أنا أشتكي ، أنت تشتكي ، لا أحد يقدّم أي حلول ؟ |
queixas-te de que nunca vês a tua filha, mas atrasaste todos os fins de semana quando tens a custódia, Francis. | Open Subtitles | أنت تشتكي من عدم رؤيتك لابنتك، لكنك تتأخر بجميع عطل الأسبوع التي تمتلك بها الحضانة |
queixas-te que não mandei publicar a tua música. | Open Subtitles | أنت تتذمرين من تلكئي في نشر موسيقاكِ. |
queixas-te das sextas de fogo-de-artifício, queixas-te quando o meu filho dá uma abada a tocar bateria, compraste cortinas para a janela do quarto. | Open Subtitles | أنت تتذمرين بشأن الألعاب النارية في يوم الجمعة أنت تتذمرين حينما يضرب أبني على الطبلة الرائعة قمتِ بشراء ستائر لشباك غرفة نومكم |
queixas-te de que me recuso a encarar a vida nos seus próprios termos, mas recusas-te sempre a ver as coisas pela minha perspectiva. | Open Subtitles | تشتكين من أنّني لا أستطيع ...النظر للحياة من منظار بشري لكنّك ترفضين باستمرار أن تنظري للأشياء من منظاري |
- queixas-te mais que todos os outros. | Open Subtitles | -أنتي تشتكين منهم كثيراً |
Plantaste as sementes, John, e agora queixas-te da sua colheita abençoada? | Open Subtitles | -لقد زرعت يا جون والآن أنت تشتكي من الحصاد المبارك ؟ |
queixas-te todas as semanas. | Open Subtitles | أنت تشتكي كل اسبوع |
queixas-te da falta de decoro dele? | Open Subtitles | اذا انت تشتكي من حشمة الرجل؟ |