"quem colocou" - Traduction Portugais en Arabe

    • من وضع
        
    • من الذي وضع
        
    • الشخص الذي وضع
        
    • من الذى وضع
        
    Espera aí. Quem colocou o barril aqui no mato? Open Subtitles انتظري ، من وضع برميل الجعة بين الأشجار؟
    Quem colocou aí os outros 4500? Open Subtitles السؤال هو : من وضع الـ4500 الزائدة هناك؟
    Quem colocou as câmeras? Open Subtitles من وضع هاته الكاميرات اللعينة في ذلك المكان؟
    Quer adivinhar Quem colocou esta apólice em si? Open Subtitles هل تريدين أن تخمني من وضع البوليصة عليك ؟
    Preciso de saber Quem colocou esta carta na minha caixa do correio. Open Subtitles يجب أن أعرف من الذي وضع هذه الرسالة في صندوقي البريدي
    Continua a ser mistério Quem colocou a pastilha. Open Subtitles حسنا المشكلة لاتزال من وضع العلك تحت الطاولة
    Achas que conseguiremos encontrar Quem colocou isso no braço dela? Open Subtitles هل تعتقد أننا سنكون قادرين على معرفة من وضع ذلك في ساعدها؟
    A mesma impressão em várias notas... deve indicar Quem colocou as notas nas calças da vítima. Open Subtitles نفس البصمه على اوراق نقديه متعدده ينبغي ان تشير الى من وضع النقود في سروال الضحيه.
    Fazes ideia de Quem colocou aquele bilhete no meu cacifo a pedir-me para participar nisto? Open Subtitles لديك أي فكرة من وضع تلك الملاحظة في خزانتي يطلب مني الاشتراك في هذا الشيء؟
    Ok, Quem colocou toda essa porcaria na minha mesa? Open Subtitles -حسناً من وضع كل الأغراض على طاولتي ؟
    Quem colocou estas coisas na tua cabeça, Selma? Open Subtitles من وضع في رأسك هذه الأفكار سيلما؟
    Não fui eu Quem colocou aquele catéter, no outro dia. Open Subtitles لست أنا من وضع الأنبوب المغذي ذلك اليوم
    É melhor perguntar Quem colocou o Punho ali? Open Subtitles في صميم الموضوع، من وضع القبضة فيه؟
    Mas não Quem colocou a mochila. Open Subtitles ولكننا لم نرى من وضع حقيبة الظهر
    Quem colocou "Playboy" na casa de banho? Open Subtitles من وضع مجلات "بلاي بوي" في المرحاض؟
    Quem colocou os menus aqui? Open Subtitles من وضع قائمة الطعام هنا
    Quem colocou essas luzes? Open Subtitles من وضع هذه الأضواء ؟
    Quem colocou o teu brasão no meio do nada? Open Subtitles من وضع درعك في وسط المجهول؟
    Quem colocou toda essa porcaria na minha mesa? Open Subtitles من الذي وضع كل هذا القرف على مكتبي؟
    Sim, mas se calhar Quem colocou a bomba atingiu-a. Open Subtitles نعم ، ولكن الشخص الذي وضع القنبلة وصل إليها
    Para descobrir Quem colocou a recompensa é isso? Open Subtitles لماذا؟ لأكتشف من الذى وضع المكافئة هل هذا كل شىء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus