"quem consegue" - Traduction Portugais en Arabe

    • من يستطيع
        
    • من يمكنه
        
    • الذي يتمكن من
        
    Quem consegue apanhar o nascer-do-sol E polvilhá-lo com orvalho Open Subtitles من يستطيع أخذ شروق الشمس ورشه بقطرات الندى
    Quem consegue tomar nota de tudo com tantos ataques desse urso? Open Subtitles من يستطيع تصحيح الأمور مع كل مهاجمات الدب التى تحدث.
    Quem consegue comer com ele a fazer aquele barulho? Open Subtitles من يستطيع الاكل مع كل هذا اللعاب الذي يسيل منه ؟
    Certo, Quem consegue explicar-me a forma complexa de contornar o drible e a defesa? Open Subtitles حسناً ، ..من يمكنه ان يقول لي مره اخرى ما هى اصعب طريقه لاستلام الكره والمرور بها
    Chama-se: "Ver Quem consegue ficar calado durante mais tempo". Open Subtitles "فلنرَ من يمكنه أن يصمت أطول فترة ممكنة"
    Quem consegue ver a segurança de uma empresa militar privada? Open Subtitles الذي يتمكن من رؤية الأمن في شركة عسكرية خاصة؟
    Muito bem, rapazes. Acabou o espectáculo. Quem consegue ver no escuro? Open Subtitles حسناً يا شباب ارفعوا أيديكم من يستطيع أن يرى في الظلام؟
    Vamos ver Quem consegue ficar mais tempo calado. Quem consegue? Open Subtitles لنرى من يمكن أن يكون هادئا لأطول وقت من يستطيع أن يكون هادئا أكثر ؟
    Quem consegue fazer o que nós conseguimos? Open Subtitles أقصد ، من يستطيع فعل ما نفعله نحن بالقضية ؟
    Mas agora, é tipo uma competição entre eles sobre Quem consegue superar o outro. Open Subtitles والان تبدو كمسابقة كبيرة بينهم على من يستطيع رمي الاخر
    Quem consegue dormir com aquela barulheira lá em cima? Open Subtitles من يستطيع النوم في وجود كل هذا الإزعاح؟
    Mas Quem consegue descrever a audácia dos homens, ou o atrevimento e a paixão das mulheres que diante nada se abalam e só conduzem à destruição. Open Subtitles لكن من يستطيع تخيل وقاحة الرجال و فجور و شهوة النساء التى لا يوقفها شئ و محصلتها هي
    Quem consegue viver com aquele louco? Open Subtitles من يستطيع أن يعيش مع ذلك الرجل المجنون ؟
    Quem consegue dormir com o senhor e a Srta. Agda gritando? Open Subtitles من يستطيع النوم حينما تقوم أنت والعمة " أجدا " بتحويل البيت لفصل دراسي؟
    Veremos Quem consegue triunfar nesta cidade! Open Subtitles سنرى من يستطيع النجاح في هذه المدينة.
    Quem consegue controlar a iniciativa da transformação... Open Subtitles من يستطيع أن يتحكم في مبادرة التحويل
    Quem consegue lembrar-se de ter conhecido alguém com 5 anos? Open Subtitles من يستطيع أن يتذكّر عمره في الخامسة؟
    Quem consegue viver com este fedor? Open Subtitles من يستطيع العيش في هذا المكان النتن؟
    Agora, Quem consegue encontrar o denominador comum desta equação? Open Subtitles الآن، من يمكنه العثور على القاسم المشترك من هذه المعادلة؟
    Quem consegue arranjar tanto dinheiro? Open Subtitles ‫من يمكنه الحصول ‫على هذا المبلغ من المال؟
    Quem consegue pegar numa história e exagerá-la? Open Subtitles من يمكنه المبالغة بإظهار قصة لاًقصى حد؟
    Quem consegue ver o cofre do banco local? Open Subtitles الذي يتمكن من رؤية قاصّة النقود في المصرف المحلي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus