"quem controla" - Traduction Portugais en Arabe

    • من يتحكم
        
    • من يُسيطر على
        
    • الذي يسيطر
        
    • من يسيطر
        
    A pergunta fundamental é: quem controla as informações? TED وأول سؤال سنواجهه هو: من يتحكم في البيانات؟
    Não estamos cientes de quem controla esta nave mas suspeito que talvez esteja a bordo connosco. Open Subtitles لا نعلم من يتحكم بهذه المركبه لكننا نشك أنهم ربما يكون على متنها معنا
    Se pudéssemos descobrir quem controla esta área aqui... Open Subtitles ان استطعنا اكتشاف من يتحكم بهذه المنطقة هنا
    Não importa quem controla Ceres, a nossa casa, para eles, seremos sempre escravos. Open Subtitles لا يهم من يُسيطر على " سيريس " ، موطننا سنكون دوماً عبيداً لهم
    E quem controla o mercado negro... é a mafia russa. Open Subtitles اذا نظرتم الذي يسيطر على تلك الاشياء في السوق السوداء... انه من المافيا الروسية.
    Lá ao fundo, é a marcação do território... quem controla cada parte do muro. Open Subtitles وهناك تحديد المنطقة من يسيطر على أية جزء من الجدار
    Por outras palavras, quem controla o mundo? TED بعبارة أخرى، من يتحكم في العالم؟
    E acima de tudo, quem controla as rédeas do negócio? Sou... Open Subtitles وفوق كل هذا من يتحكم بمدخول العمل؟
    quem controla o dinheiro? Open Subtitles من يتحكم في المال؟
    quem controla a coroa Britânica? Open Subtitles من يتحكم بالنظام الملكي لـ؟
    quem controla o Satélite 5? Open Subtitles من يتحكم في القمر خمسة ؟
    O General Drago é quem controla a fronteira e está na nossa folha de pagamento. Open Subtitles جنرال (دراجو) ، من يتحكم بالحدود في قائمة من ندفع لهم
    Sim. E quem controla o destino dele? Open Subtitles نعم , و من يتحكم فى مصيره ؟
    E quem controla o teu destino? Open Subtitles و من يتحكم بمصيرك ؟
    quem controla o Kanima? Open Subtitles من يتحكم بالكانيما ؟
    quem controla o Kanima? Open Subtitles من يتحكم بالكانيما ؟
    Esquecem quem controla o Mundo Bélico? Open Subtitles أنسيتم من يُسيطر على "مُحارب العالم"؟
    - quem controla o forte? Open Subtitles من الذي يسيطر على قوي؟
    A não ser que o tenhas feito, para te convencer que é confiável, porque é ele quem controla o malware. Open Subtitles ون م يجري التي قمت بها، لاقناع لكم انه هو confi ل مستوى، لأنه هو الذي يسيطر على البرامج الضارة .
    quem controla Bogotá, controla o continente, General. Open Subtitles من يسيطر على بوغوتا، يسيطر على القارة، جنرال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus