"quem imaginaria" - Traduction Portugais en Arabe

    • من كان يتخيل
        
    • من كان يعلم
        
    • من كان ليظن
        
    • من كان يتصور
        
    • من كان يصدق
        
    • من كان يظن
        
    • من كان يعتقد
        
    Quem imaginaria que a chave para um casamento feliz seria um acidente de avião e alguns super poderes? Open Subtitles لقد كنت بجانبك وقتها يا رجل، من كان يتخيل أن وقوع طائرة وقوى خارقة هي مفتاح اللغز لزيجة سعيدة؟
    Quem imaginaria que veríamos dias como estes? Open Subtitles من كان يتخيل أننا قد نشهد أيام كهذه ؟
    Quem imaginaria que seria um problema... nos tempos modernos, certo? Open Subtitles من كان يعلم أن هذه ستكون مشكلة في العصر الحديث, صحيح؟
    Sempre soube que eras uma nota 10, mas, Quem imaginaria que chegaria ao 780? Open Subtitles كنت أعلم دائما أنك على درجة 10 من 10 ولكن من كان يعلم أنك 7.80؟ عفواً؟
    Quem imaginaria que o pato, dentre todas as opções, seria tão gostoso? Open Subtitles من كان ليظن أن بطة عادية كانت ليكون طعمها بهذه الروعة
    Quem imaginaria que dois bilionários Republicanos com origens tão diferentes podiam acabar como amigalhaços? Open Subtitles من كان يتصور ان مليونيرين جمهوريين من بيئتين مخلفتين ينتهي بهما الامر صديقين؟
    Quem imaginaria que vocês estariam nesta carrinha com "St. Augustine's" de lado? Open Subtitles من كان يصدق أنك في داخل سيارة في سان اوجستين
    Quem imaginaria que uma ilha tão pequena teria espaço para todos os nossos ex-namorados? Open Subtitles من كان يظن جزيرة أن صغيرة أن تكون كبيرة بما يكفي لاستيعاب كافة أصدقائهن القديم.
    Quem imaginaria que a decifração poderia ser uma profissão perigosa? TED من كان يعتقد أن يكون فك رموز مهنة خطرة؟
    Quem imaginaria que o juiz faria isso? Open Subtitles ؟ من كان يعلم أن ذلك القاضي سيفعل هكذا
    Quem imaginaria que a madeira poderia esgotar? Open Subtitles من كان يعلم بأن الخشب متوفر للطلب؟
    Quem imaginaria a Kelly Reyes e a Jen Crowe na mesma equipa. Open Subtitles من كان ليظن أن "كيلي رييس" و "جين كرو" تجتمعان في فريق واحد
    Quem imaginaria que eu, Peter Griffin, o homem que ainda há duas semanas desenhou um smiley no testículo dele para divertir o filho...? Open Subtitles من كان يصدق بأني أنا , بيتر غريفين الرجل الذي كان قبل أسبوعين قد رسم وجهاً مضحكاً على خصيتيه لجعل إبنه يضحك؟
    Quem imaginaria ser possível fazer fortuna em luvas? Open Subtitles من كان يظن أنه يمكن تحقيق ثروة من بيع القفازات؟
    Quem imaginaria que o coninhas seria um tão grande motivador? Open Subtitles من كان يظن أنّ هذا المهبل هو محفز رائع
    Quem imaginaria que meu irmäo se deixaria capturar... Open Subtitles من كان يعتقد أن أخي العزيز سيكون في إعتبار الأخرين عندما يكون مأسوراً
    Quem imaginaria que as experiências nas traseiras da sua loja dariam nisto? Open Subtitles من كان يعتقد أن التجارب الصغيرة التي كنت تقوم بها في خلفية محلك أن تؤدي لهذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus