"quem tenho" - Traduction Portugais en Arabe

    • من يجب
        
    • من علي
        
    • من لدي
        
    A quem tenho de dar uma queca para obter uma história? Open Subtitles من يجب أن أهدده هنا لأنال قصة غبيّة؟ هيا ..
    Quero dizer, com quem tenho de dormir para encontrar um tipo decente na cama? Open Subtitles أقصد,مع من يجب أن أنام لكى أحضر رجل محترم إلى الفراش؟
    Então, a quem tenho de agradecer ainda estares em LA? Open Subtitles لذا... من يجب ان اشكره على بقائك فى المدينه
    quem tenho de fornicar para sair daqui? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل لأنزل من علي تلك السفينة
    quem tenho de matar para beber um café? Open Subtitles من علي أن أطلق عليه النار لآخذ فنجان قهوه ؟
    Com quem tenho que ir para a cama para ganhar um balde de nachos? Open Subtitles من علي ان اذهب اليه كي احصل على صحن من الناتشوز ؟
    Mas quem tenho, e o que me vão dar por ela, é. Open Subtitles لكن من لدي وماذا سوف تعطيني من أجلها هو المهم
    "Em quem tenho que bater para conseguir um 'Chip Clip' (clip barato) aqui?" Open Subtitles ''من يجب عليّ أن ''أضاجعه لأحصل على مقصٍّ رخيصٍ بالأرجاء؟
    A quem tenho de agradecer por este refúgio? Open Subtitles إلى من يجب أن أوجه شكري على هذا الملجأ؟
    Sei com quem tenho que conversar sobre isso. Open Subtitles أعرف من يجب أن أتحدث معه بشأن هذا
    quem tenho que ser agora? Open Subtitles من يجب أن أكون الآن؟
    Com quem tenho que dormir para que um supervisor da emigração me atenda? Open Subtitles من علي أن أقابله هنا الآن، لأرى مشرف هجرة؟
    Não, quero dizer, quem tenho de matar para você... Ou meter na prisão por ti? Open Subtitles إذاً، من علي أن أقتل أو أسجن لأجلك؟
    quem tenho de matar? Open Subtitles من علي أن أقتل؟
    quem tenho de matar agora? Open Subtitles من علي أن أقتل الآن؟
    Não, darei uma olhadela. quem tenho às 10h30? Open Subtitles لا ، سألقي نظرة عليه من لدي على 10:
    Vou trabalhar com quem tenho, para ter tudo feito. Open Subtitles سـوف اعمـل مع من لدي لأكمل المهمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus