"quem vive ou morre" - Traduction Portugais en Arabe

    • من يعيش ومن يموت
        
    • من يحيا ومن يموت
        
    Não lhe cabe a si decidir quem vive ou morre. Open Subtitles الأمر ليس متروك لك لتقرر من يعيش ومن يموت
    Você, um parasita hipócrita, decide quem vive ou morre... Open Subtitles أنت أيها الحشرة المنافقة تقرر من يعيش ومن يموت
    Não estamos aqui para decidir o que está bem ou mal, estamos aqui para decidir quem vive ou morre. Open Subtitles لسنا هنا لنقرر من الصواب ومن الخطأ نحن هنا لنقرر من يعيش ومن يموت
    - Não decide quem vive ou morre. Open Subtitles لن تكرر هذا، لن تقرر من يحيا ومن يموت.
    Não sou a Morte, Tru. Não decido quem vive ou morre. Open Subtitles أنالستالموت(ترو) أنا لا أقرر من يحيا ومن يموت
    Então tu podes decidir quem vive ou morre quando bombardeares uma aldeia à procura de terroristas. Open Subtitles يمكنك أن تقرر من يعيش ومن يموت عندما تقذف قرية بقنبلة بحثاً عن إرهابيين
    Eu não quero ser aquele que diz quem vive ou morre. Open Subtitles لا أريد أن اكون الشخص الذي يقول من يعيش ومن يموت.
    Apenas o Senhor decide quem vive ou morre. Open Subtitles الرب هو الذي يقرّر فقط من يعيش ومن يموت
    Não decides quem vive ou morre. Open Subtitles لا يمكنكِ تحديد من يعيش ومن يموت
    Não és Deus, Alan... não decides quem vive ou morre. Open Subtitles انت لست إله يا (آلن) لا يمكنك أن تقرر من يعيش ومن يموت
    Tu não decides quem vive ou morre. Open Subtitles لا تقرر من يعيش ومن يموت
    Ele decide quem vive ou morre. Open Subtitles .... يقرر من يعيش ومن يموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus