| É óbvio que alguém não me quer aqui, este ano. | Open Subtitles | من الواضح أنه يوجد شخص لا يريدني هنا هذا العام |
| Alguém me quer aqui por alguma razão, o que significa que estou em perigo ou... | Open Subtitles | أحدهم يريدني هنا لسبب ما مما يعني أني , في خطر .. |
| Ningu�m te quer aqui, | Open Subtitles | لا احد يريدك هنا انها مبالغ بها قليلة |
| Não posso sair assim. Ela nem me quer aqui. | Open Subtitles | لا يمكنني الخروج هكذا إنها لا تريدني هنا حتى |
| Acho que a tua mãe não me quer aqui. | Open Subtitles | انا لا يُفكّرُ أمَّكَ يُريدُني هنا الآن. |
| Eu não devia estar aqui. Ninguém me quer aqui. | Open Subtitles | كلا، لا ينبغي أن أكون هنا لا أحد يريدني هنا. |
| É bastante claro que o seu pai não me quer aqui. | Open Subtitles | واضح جدا أن أبوك لا يريدني هنا. |
| Um de vocês não me quer aqui. | Open Subtitles | أحدكم لا يريدني هنا. |
| Ele não me quer aqui. | Open Subtitles | فهو لا يريدني هنا |
| Ela não me quer aqui. | Open Subtitles | هو لا يريدني هنا. |
| - Alex, ninguém me quer aqui. | Open Subtitles | -أليكس"، لاأحد يريدني هنا". |
| Tenho a certeza que o chefe a quer aqui. | Open Subtitles | وانا متأكد ان الرئيس يريدك هنا |
| Devias ir embora. Ninguém te quer aqui. | Open Subtitles | حري بك أن ترحل، لا أحد يريدك هنا |
| Ninguém vos quer aqui. | Open Subtitles | لا أحد يريدك هنا |
| Devia de ir para casa. A Mariana não me quer aqui. | Open Subtitles | ينبغي أن أذهب للمنزل فماريانا لا تريدني هنا |
| Adorava os 50 dólares, mas tenho a certeza de que a mãe me quer aqui. | Open Subtitles | أني أحب الخمسون دولار لكني متأكدةٌ تماماً أن أمي تريدني هنا |
| Se não me quer aqui, posso ir. | Open Subtitles | لو أنك لا تريدني هنا فيمكنني الذهاب ماذا، أأسأت إليك؟ |
| Estou aqui porque a tua mãe me quer aqui. | Open Subtitles | أَنا هنا لأن أمَّكَ يُريدُني هنا. |
| O que te faz pensar que ela te quer aqui? | Open Subtitles | الآن، ما الذي يجعلك تظنين أنها تريدك هنا حتى؟ |
| Mas a Marina não o quer aqui. | Open Subtitles | لكن مارينا لا تريده هنا |