"quer ir para casa" - Traduction Portugais en Arabe

    • تريد الذهاب للمنزل
        
    • يريد العودة
        
    Vamo-la manter aqui até ela ficar estável, mas... ela quer ir para casa como o Lars, hoje à noite. Open Subtitles سوف نحتفظ بها هنا الى ان تستقر حالتها ، لكن انها تريد الذهاب للمنزل مع لارس الليلة
    Pai, a Avó quer ir para casa. Open Subtitles أبي، جدتي تريد الذهاب للمنزل
    A Story quer ir para casa e não é capaz. Open Subtitles ستورى) تريد الذهاب للمنزل) ولكنها لا تستطيع
    - A mãe também quer ir para casa. Open Subtitles أوه، أمي يريد العودة إلى ديارهم كثيرا جدا.
    Quem quer ir para casa e quem quer vir comigo? Open Subtitles من منكم يريد العودة إلى بيته ، و من سيرافقني ؟
    Dei o meu melhor, mas ele quer ir para casa e eu não sei como impedi-lo. Open Subtitles فعلت ما بمقدوري لكنه يريد العودة و لا أعرف كيف أوقفه
    Ela quer ir para casa. Open Subtitles هي تريد الذهاب للمنزل
    E "limão" refere-se ao foguetão. Vá lá, "sanduíche", constrói-me um "limão" porque a "rã" quer ir para casa. Open Subtitles و"الليمون" يعني الصاروخ، لذا هيا يا"شطيرة" إبني لي "ليمون" لأن الضفدع يريد العودة
    Acho que só quer ir para casa. Open Subtitles أظنه يريد العودة .إلى المنزل وحسب
    Muito bem, quem é que quer ir para casa? Open Subtitles حسناً، من يريد العودة إلى المنزل؟
    O Michael quer ir para casa. Open Subtitles مايكل يريد العودة للمنزل
    Ninguém aqui quer ir para casa. Open Subtitles لا أحد هنا يريد العودة لمنزله
    Ele quer ir para casa. Open Subtitles يريد العودة إلى المنزل
    Quem quer ir para casa? Open Subtitles من يريد العودة إلى المنزل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus