O quer que tenha acontecido, suponho que tenha algo a ver com o que lhe vou mostrar. | Open Subtitles | أياً يكن ما حدث هناك، فأنا أعتقد أن له علاقة بما سأريكم إيّاه. |
O que quer que tenha acontecido, não foi culpa dele. | Open Subtitles | أياً يكن ما حدث... لم يكن السبب في ذلك. |
O que quer que tenha acontecido houve claramente uma luta. | Open Subtitles | مهما كان ما حدث من الواضح أنه كان هناك قتال |
Talvez. Mas o que quer que tenha acontecido, a reacção não foi apaixonada. | Open Subtitles | محتمل ولكن مهما كان ما حدث فإن رد فعله كان سريع الغضب |
O que quer que tenha acontecido, mais violência não é a resposta. | Open Subtitles | أياً كان ما حدث هنا، فالمزيد من العنف ليس هُو الحل. |
O que quer que tenha acontecido aqui, aconteceu depressa. | Open Subtitles | أياً كان ما حدث هنا فقد حدث بسرعة |
O que quer que tenha acontecido entre vocês, não significou nada. | Open Subtitles | أيًا كان ما حدث بينكما بحق الجحيم لا يعنني بشيء |
Não, o que quer que tenha acontecido entre ti e Adam, isso é um problema vosso. | Open Subtitles | (كلا, مهما يكن ما حدث بينكِ وبين (آدم كارا),هو شأنكِ الخاص) |
O que quer que tenha acontecido no passado e o que quer que aconteça no futuro, não importa. | Open Subtitles | أياً يكن ما حدث في الماضي وما سيحدث في المستقبل، -لا يهمّ . |
O que quer que tenha acontecido naquela zona pôs a equipa de Togokhan onde começou, mas, agora, só um obstáculo separa Snake Oiler da vitória... | Open Subtitles | أياً يكن ما حدث في ذلك الممر فقد أعاد (توغوكان) إلى مركزهم السابق... لكن الآن، حاجز واحد فقط بين ... "الأفعى الدهنية" والنصر. |
O que quer que tenha acontecido entre vocês, é culpa tanto dele quanto a sua. | Open Subtitles | و مهما كان ما حدث بينكما فهو خطؤه مثلما هو خطؤك بالضبط |
O que quer que tenha acontecido contigo, tu já descobriste a verdade e decidiste que não querias voltar a lembrar-te dela. | Open Subtitles | مهما كان ما حدث لك، فأنت تعرف الحقيقة بالفعل، و قررتَ أنك لا تريد تذكّره بعد الآن. |
Billy, o que quer que tenha acontecido, é passado. | Open Subtitles | بيلى, مهما كان ما حدث فقد كان فى الماضى |
- Querida, o que quer que tenha acontecido entre ti e ela ontem foi um acaso. | Open Subtitles | عزيزتي أياً كان ما حدث بينكَ وبينها البارحة كان مُجرد مُصادفة |
O que quer que tenha acontecido naquela noite, estragou o plano. | Open Subtitles | أياً كان ما حدث في تلك الليلة مع خاطفيه، فإنّ خُطتهم قد كُشفت. |
O que quer que tenha acontecido nesta cidade parece assombrá-lo de verdade. | Open Subtitles | أياً كان ما حدث في هذه البلدة يبدو أنه يطارده |
O que quer que tenha acontecido... | Open Subtitles | أيًا كان ما حدث |
Ou o que quer que tenha acontecido. | Open Subtitles | أو أيًا كان ما حدث |
O que quer que tenha acontecido... | Open Subtitles | مهما يكن ما حدث... |