"quere-a" - Traduction Portugais en Arabe

    • يريدها
        
    • أتريدها
        
    Guardem isso, o paciente quere-a. Open Subtitles احرصوا على استرجاعها المريض يريدها
    O Nichols quere-a fora do caminho antes da entrega do Matobo. Open Subtitles نيكولس يريدها خارجا قبل ان نوصل ماتوبو
    Vamos ver se o Raul quere-a de volta. Open Subtitles دعنا نحدد إذا كان راؤول مايزال يريدها
    - Abatam-na! - Lembrem-se, ele quere-a viva. Open Subtitles لنقتلها - تذكروا أنه يريدها على قيد الحياة -
    Você... você quere-a aqui? Open Subtitles أتريدها ان تكون هنا؟
    - Então, quere-a ou não? Open Subtitles -الآن، أتريدها أم لا؟
    - E o Inferno quere-a. Open Subtitles و الجحيم يريدها
    Hades quere-a para sua noiva. Open Subtitles هايدس يريدها كزوجه له
    O Nichols quere-a afastada antes de entregarmos o Matobo. Open Subtitles (نيكول) يريدها خارج الطريق قبل أن نقوم بتوصيل (ماتوبو)
    Ele quere-a para ele próprio. Open Subtitles إنه يريدها لنفسه
    O Red quere-a ao amanhecer. Open Subtitles ريد يريدها عند الغروب
    O Mestre quere-a. Open Subtitles رئيسي إبليس يريدها
    Não é justo. O papá dela quere-a viva. Open Subtitles ليس عدلاً، والدها يريدها حية
    - quere-a com urgência no gabinete dele. Open Subtitles يريدها في مكتبه باسرع ما يمكن
    O meu pai quere-a. Open Subtitles إن أبي يريدها.
    Ele quere-a. Open Subtitles إنه يريدها
    quere-a? Open Subtitles أتريدها ؟ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus