Deve querer ver a nave, hã? | Open Subtitles | أحذر أنك تود أن ترى السفينة الفضائية أليس كذلك ؟ |
Acreditem que vão querer ver o que aqui está. | Open Subtitles | وثقوابي , أنتم تريدون رؤية ما وراء هذا الباب |
Eles vão querer ver provas que as suas prioridades estão em ordem. | Open Subtitles | هم يريدون رؤية دليل أن أولوياتك مازالت فى مصلحتهم |
Nada tropical. Não vai querer ver isto dentro de uma tanga. | Open Subtitles | و لكن ليس فى المناطق الاستوائية أنت لا تريدين رؤية هذا الجسم فى مايوه |
Não vão querer ver um tipo a degolar um porco e a atirá-lo para cima de uma vaca morta. | Open Subtitles | أنت تفعل كل هذا وأنت لا تود رؤية الخنزير وهو يذبح ويقطع فى شرائح |
Estouquase a matar Han, e eu sei que vais querer ver isso. | Open Subtitles | لأني على وشك أن أقتل هان وأعلم أنك تودين رؤية ذلك |
Desculpem a interrupção, mas acho que vão querer ver isto. | Open Subtitles | أنتم، معذرة على المقاطعة، لكنّني أعتقد أنّه يجب أن تروا هذا. |
Porque é que você é o único a querer ver as provas a toda a hora? | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي يريد رؤية المعروضات. |
Confie em mim, não vai querer ver as fichas. | Open Subtitles | صدقيني، لا ترغبين برؤية سجلاتهم الجنائية |
Encontrei uma coisa que vai querer ver. | Open Subtitles | لأنني عثرت على شيء ترغبين برؤيته |
Já temos as primeiras análises. Vai querer ver isto. | Open Subtitles | وصلتنا نتائج أول اختبار للدم يجب أن ترى هذا |
Estás acordado, Mose, vais querer ver isso. | Open Subtitles | ،لو كنت مستيقظاً ربّما تُريد أن ترى ذلك ـ أين كنت ؟ |
Malta, vão querer ver isto. | Open Subtitles | مهلا، يا رفاق، أنت ستعمل تريد أن ترى هذا. |
Vão querer ver a minha lista de clientes. Claro. | Open Subtitles | أنتم تريدون رؤية قائمة الزبائن صحيح ؟ |
Mas não vão querer ver isso. | Open Subtitles | لكنكم لا تريدون رؤية ذلك |
Os miúdos vão querer ver o Homem Radioactivo original. | Open Subtitles | الأطفال يريدون رؤية الرجل المشع الأصلي |
Acho que certas pessoas vão querer ver isto, agora. | Open Subtitles | اعتقد ان بعض الناس يريدون رؤية هذا |
Não vais querer ver o que lhes vou fazer. | Open Subtitles | فأنتِ لا تريدين رؤية مـا سأفعله بهم. |
Uma miúda como a Linda... Vais querer ver o nome dela a brilhar. Como "Linda Lovelace". | Open Subtitles | فتاة مثل ليندا, تود رؤية اسمها في الأضواء (ليندا لوفليس) |
Acho que vais querer ver isto. | Open Subtitles | . أعتقد أنكِ قد تودين رؤية هذا |
- Vocês vão querer ver isto. | Open Subtitles | يا شباب، يجب أن تروا هذا |
Ouvi essa história louca outro dia realmente sobre um rico Árabe querer ver Jack McCadden morto. | Open Subtitles | أتدري, لقد سمعت قصة غريبة يوماً ما بشأن ثريّ عربي كبير يريد رؤية (جاك مكادن) ميتاً |
Acho que vais querer ver isto, criança. | Open Subtitles | أظنّ أنّكِ ترغبين برؤية هذا، صغيرتيّ |
Encontrei algo que vai querer ver. Estava no local onde o John morreu. | Open Subtitles | لأنني عثرت علي شيء، قد ترغبين برؤيته (كان في الموقع حيث مات، (جون |
Mas o Morhange pode querer ver a mãe dele. | Open Subtitles | أنا لا أرغب برؤية والديّ لكن، قد يرغب مورانج برؤية أمه |
Ted, não vais querer ver onde o metro faz a inversão de marcha. | Open Subtitles | تيد، أنت لا تُريدُ أبداً أَنْ تَرى حيث النفق يَستديرُ |
Oh, claro, mais quem iria querer ver mulheres idosas? | Open Subtitles | نعم لكن هل سيريد أى احد أن يشاهد سيدات مسنات |
A Dra. Markov acha que vão querer ver isto. | Open Subtitles | دكتور ماركوف يعتقد أنك قد تريد رؤية هذا |
Desculpem por vos interromper, mas vão querer ver isto. | Open Subtitles | عذرا ، أيها الأقوياء عليكم رؤية شئ هام |