"queres a minha ajuda" - Traduction Portugais en Arabe

    • تريد مساعدتي
        
    • تريدين مساعدتي
        
    • أتريدين مساعدتي
        
    • أردت مساعدتي
        
    • أردتَ مساعدتي
        
    • أتريد مساعدتي
        
    • تريدني أن أساعدك
        
    E agora queres a minha ajuda, porque não pensaste nas consequências? Open Subtitles و الآن تريد مساعدتي لأنك لم تفكر بالموضوع كله ؟
    queres a minha ajuda para encontrar o Porter, eu quero dinheiro. Open Subtitles نعم ، انت تريد مساعدتي العثور بورتر ، أريد نقدا.
    Tu queres a minha ajuda. Tu precisas da minha ajuda. Open Subtitles . أنت تريد مساعدتي . أنت بحاجه إلى مساعدتي
    Olha, sei que não queres a minha ajuda, mas posso dar-te a minha opinião de profissional? Open Subtitles أنظري سكالي, أعرف بأنّك لا تريدين مساعدتي بالفعل بهذه القضية, لكن هل يمكنني عرض أي اقتراحات احترافيّة؟
    E sei que não queres a minha ajuda, mas deixa-me ajudar-te. Open Subtitles وأعرفُ أنّكِ لا تريدين مساعدتي لكن دعيني أساعدكِ
    - queres a minha ajuda ou não? Open Subtitles أتريدين مساعدتي أم لا؟
    Não queres a minha ajuda para levar o prisioneiro de volta para Ysmault? Open Subtitles هل واثق أنك لا تريد مساعدتي في إعادته إلى السجن ؟
    queres a minha ajuda com uma rapariga? Mais depressa, meninas. Open Subtitles انت تريد مساعدتي من اجل فتاة؟ دعونا نتحرك سريعا سيداتي
    Se queres a minha ajuda, ires às reuniões é o meu único requisito. Open Subtitles إذا كنت تريد مساعدتي فإن ذهابك إلى هذه اللقاءات هو مطلبي الوحيد.
    Mas se queres a minha ajuda, vou precisar de alguns detalhes. Open Subtitles لكن اذا كنت تريد مساعدتي سأحتاج بعض التفاصيل
    queres a minha ajuda para saber o que se passa na CRA... Open Subtitles تريد مساعدتي في معرفة ما يحدث بالفعل في مركز الأنشطة الإقليمية...
    Se queres a minha ajuda, vais ter de confiar em mim. Open Subtitles إن كنت تريد مساعدتي فيجب عليك أن تثق بي
    Não queres a minha ajuda? Open Subtitles لقد رايت كل شيء ألا تريد مساعدتي ؟
    Se não queres a minha ajuda e não vais fazer nada, contaste-me porquê? Open Subtitles إن لم تكوني تريدين مساعدتي ولستِ تنوينَ القيامَ بشيءٍ حيالَ الأمر فلماذا أخبرتِني؟
    Tu queres a minha ajuda ou não? Open Subtitles هل تريدين مساعدتي أم لا ؟
    queres a minha ajuda ou não? Open Subtitles هل تريدين مساعدتي ام لا ؟
    Se queres a minha ajuda, pagas por mim e pelo avião. $15000. Open Subtitles إن أردت مساعدتي فادفع أجري وتكلفة الطائرة -كم؟ -خمسة عشر ألفاً
    Portanto, se queres a minha ajuda... Open Subtitles لذا إنْ أردتَ مساعدتي...
    - A resposta não é a trela. - queres a minha ajuda? Open Subtitles حسناً , المقوّد ليس الحل أتريد مساعدتي ؟
    Estás aqui, porque queres a minha ajuda. Open Subtitles أنت هنا لأنك تريدني أن أساعدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus