Quero dizer, tudo o que eu queria fazer era um mundo melhor e mais seguro para toda a gente. | Open Subtitles | أعني ، كل ما أردت فعله هو أن أجعل هذا العالم أفضل و أكثر أمنا للجميع |
Mas decidi que o que eu queria fazer era passar o resto dos anos da minha vida a apoiar jovens e a tentar estar lá para eles de alguma forma, de qualquer forma que pudesse. | TED | ولكن قررت أن ما أردت فعله هو قضاء السنوات القادمة من حياتي في دعم الشباب ومحاولة أن أكون موجودة بطرق بسيطة، مهما كانت الطريقة. |
Tudo o que queria fazer era ajudar. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو مساعدتهما |
Tudo que queria fazer era envergonhar-me. | Open Subtitles | كل ما أردته هو أن تحرجني ، و لقد أحرجتني. |
Tudo o que eu queria fazer era juntar-me a um grupo... de mulheres que usasse a mesma roupa. | Open Subtitles | كل ما أردته هو أن أنضم لمجموعة من النساء يرتدين نفس الزي |
E o que mais queria fazer era contar-te tudo isto, mas... mas também tinha de te proteger, entendes? | Open Subtitles | كل هذا الوقت كل ما أردته هو أن أخبرك بهذا الأمر و لكني قمت بحمايتك أيضا أنت تفهم ؟ |
Estava tão deprimido, tudo que queria fazer era ficar em casa sozinho com os meus pensamentos. | Open Subtitles | كنت مكتئبا جدا كل ما أردت القيام به هو البقاء في المنزل وتكون وحدها مع أفكاري. |
Tudo o que queria fazer era manter todos a salvo, como você fez, pai. | Open Subtitles | كل ما أردت القيام به جعل الجميع بخير كما فعلت أنت يا أبي |
A última coisa que queria fazer era magoar alguém. | Open Subtitles | -آخر شيء أردت فعله هو أذية أحد |
Após três meses juntos, tudo o que queria fazer era estar com ele. | Open Subtitles | بعد ثلاثة شهور سوياً كل ما أردته هو أن اكون برفقته |
E o que realmente queria fazer era simplesmente atirar uma escada para o outro lado, para essas crianças virem ter comigo a este belo prado. | TED | وما أردت القيام به فعلاً هو أن أرمي سلماً إلى ذلك الجانب وأجعل كل أولئك الأطفال يصعدون و ينضمون إلي في هذا السهل البديع. |