"queria interromper" - Traduction Portugais en Arabe

    • أقصد المقاطعة
        
    • أقصد مقاطعة
        
    • أقصد مقاطعتك
        
    • أقصد مقاطعتكم
        
    • أن أقاطع
        
    • أقصد المقاطعه
        
    • أقاطعكم
        
    Desculpe, não queria interromper, mas queria saber uma coisa. Open Subtitles معذرة لا أقصد المقاطعة أو شيء من هذا القبيل و لكن أظن أنه يجب أن تعرفوا هذا
    Eu não queria interromper, mas acho que há algo que precisavam de ouvir. Open Subtitles لم أقصد المقاطعة يا سيدي لكني أعتقد أن هناك شيء عليكم أن تسمعوه
    Desculpe, não queria interromper, mas tem um minuto? Open Subtitles ،معذرةً، لا أقصد المقاطعة لكن هل لديكَ دقيقة؟ بالتأكيد
    Não queria interromper. Você dizia que estava completamente fascinada. Open Subtitles لا أقصد مقاطعة حديثك ، ولكنكِ ذكرتى أنكِ فُتنتى به تماماً
    Perdão, minha senhora. Não queria interromper... Open Subtitles أعذرينى يا سيدتى أنا لا أقصد مقاطعتك
    Não queria interromper. Open Subtitles لم أقصد مقاطعتكم..
    Não te queria interromper a tua agitação ou seja o que for que estás a fazer, mas tive uma discussão com o meu amigo e ele começou a dizer umas cenas graves sobre ti. Open Subtitles لم أكن أقصد، كما تعلم أن أقاطع هيجانك، أو مهما يكن ما تفعله هنا ولكنني دخلتُ في مساجلةٍ قصيرة مع صديقي
    Não queria interromper. Open Subtitles لم أقصد المقاطعه
    Está bem. Não queria interromper. Não interrompes nada. Open Subtitles ـ حسناً، لم أكن أقصد أن أقاطعكم ـ كلا، ليس على الأطلاق
    Mas desculpe, não queria interromper. Open Subtitles ‫على أية حال لم ‫أقصد المقاطعة.
    Desculpe. Sou Jason Grant. Não queria interromper. Open Subtitles عذراً , أنا " جاسون غرانت " 0 لا أقصد المقاطعة
    Continuai, não queria interromper. Open Subtitles أوه، تابع من فضلك لم أقصد المقاطعة
    - Não queria interromper... mas o carro está aqui. Open Subtitles لا أقصد المقاطعة ولكن سيارتك هنا.
    - Não queria interromper. Open Subtitles لم أقصد المقاطعة يا لي من غبية.
    Não queria interromper. Só quero descansar um momento. Open Subtitles لم أقصد مقاطعة شيء، أريد أن أرتاح لدقيقة فقط.
    Desculpem senhoras! Não queria interromper a vossa aula de dança. Open Subtitles متأسف يا سيدات, لم أقصد مقاطعة درس الرقص.
    Não queria interromper, mas sou a Karen do outro lado da rua. Open Subtitles , لا أقصد مقاطعتك . لكن أنا (كارين) من الجانب الآخر للشارع
    Não queria interromper. Open Subtitles أنا لم أقصد مقاطعتك.
    Não queria interromper. Open Subtitles لم أقصد مقاطعتكم
    - Não queria interromper. - Não faz mal. Open Subtitles -لم أقصد مقاطعتكم .
    Desculpem, não vos queria interromper. Open Subtitles . أعتذر ، لم أقصد أن أقاطع أي شيء
    Não te queria interromper. Open Subtitles لم أقصد المقاطعه.
    Não queria interromper. Open Subtitles لا تدعوني أقاطعكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus