"queria magoar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يقصد إيذائها
        
    • اقصد ايذائك
        
    • أرد إيذاء
        
    • أرد أن ألحق الأذى
        
    • أريد أن أجرح
        
    • أن يؤذي
        
    • أقصد أن أجرحك
        
    • أقصد إيذائك
        
    • أكن أحاول
        
    • ترِد إيذاء أحد
        
    • يريد أذية
        
    Ela disse: "Ele não a queria magoar", e não, "Não me quis magoar". Open Subtitles لقد قالت: "أنه لم يقصد إيذائها" وليس "لم يقصد إيذائي"
    E adoro a nossa família. Não queria magoar ninguém. Open Subtitles . و أحب عائلتنا . وأنا فقط لم أرد إيذاء أى شخص
    Olha, eu não queria magoar a tua irmã! E não te quero magoar a ti! Open Subtitles أنظري , لم أرد أن ألحق الأذى بأختك ولا أريد أن ألحق الأذى بك
    Nunca disse nada, porque não te queria magoar. Open Subtitles لم أتكلم أبداً عن هذا الأمر لأنني لا أريد أن أجرح مشاعرك
    Havia alguém que queria magoar o teu pai? Open Subtitles هل هناك شخص تفكر بأنه من الممكن أن يؤذي والدك ؟
    Sim, deixei-te por outro homem, mas eu não te queria magoar. Open Subtitles أجل، تركتك لأجل رجل آخر لكن لم أقصد أن أجرحك
    Não te queria magoar. Open Subtitles لم أقصد إيذائك أعلم.
    Não o queria magoar. Open Subtitles لم أكن أحاول إيذاء الرجل إتفقنا ؟
    Não era preciso! Ela não queria magoar... Open Subtitles لم يتحتّم عليك قتلها، فإنّها لم ترِد إيذاء أحد.
    Ele não queria magoar ninguém, está bem? Open Subtitles انظر، لم يكن يريد أذية أى أحد.
    Apenas acredito que ele não a queria magoar. Open Subtitles انا لا أعتقد انه . يقصد إيذائها
    Ele não a queria magoar. Open Subtitles لم يقصد إيذائها
    - Eu não queria magoar ninguém, mas não sabia o que se passava. Open Subtitles أنا لم أرد إيذاء أحد لكني لم أعلم ماذا يحدث
    Uma vez eu tive uma "separação" de um tipo do Quebeque, mas eu não queria magoar os seus sentimentos porque ele era o director assistente na Sam Goody e eu estava a receber todos os tipos de cassetes gratis. Open Subtitles مرة من المرات إنفصلت عن الرجل الذي من كويبيك لكنني لم أرد إيذاء مشاعره "لأنه كان مساعد المدير بـ"سام غودي
    Não queria magoar ninguém. Open Subtitles لم أرد أن ألحق الأذى بأحد.
    Não queria magoar ninguém, queria sair de fininho e não parar de correr até chegar à Groenlândia. Open Subtitles لم أكن أريد أن أجرح أحد أردت .أن أخرج بهدوء من الباب الخلفى وأن لا أتوقف عن الجرى حتى أصل الى كرين لاند
    Bem, será que alguém queria magoar a família por razões de trabalho, algo como resposta ao acidente? Open Subtitles أهنالك أحد ما يحاول أن يؤذي عائلتك لسبب متعلق بالعمل بسبب تلك الحادثة؟
    Não te queria magoar. Open Subtitles ، فأنا لم أقصد أن أجرحك ، فما قصدته .....
    Desculpa, não te queria magoar. Open Subtitles آسف لم أقصد إيذائك
    Não te queria magoar. Open Subtitles أنني لم أكن أحاول الكذب عليكِ.
    Ela não queria magoar ninguém! Open Subtitles هي لم ترِد إيذاء أحد!
    Ele não queria magoar aquelas pessoas. Open Subtitles لم يكن يريد أذية هؤلاء الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus