O vírus impeliu-a a sair do edifício. Ele queria sair. | Open Subtitles | أرغمها الفيروس على مغادرة المبنى، هو من أراد الخروج. |
Estava com tanto medo, só queria sair de lá. | Open Subtitles | أنا كنتُ مرعوبة، كنت أريد الخروج من هناك بسرعة. |
- tenha mentido sobre o seu status marital. - Eu queria sair da Alemanha, então... | Open Subtitles | فقد كذبتى عليه فى حالتك الزوجية لقد أردت الخروج من ألمانيا |
É que eu também queria sair com ela, por isso, disse-lhe que andavas com o Bernie Spellman que também gostava dela. | Open Subtitles | لأنني أرادت الخروج معها أيضا لذا أخبرتها في الحقيقة أنك كنت تواعد بيرني سبيل مان الذي كان يحبها أيضا |
Talvez a informação queria sair, e ela a esteja a tentar libertar. | Open Subtitles | ربما أن المعلومات تريد الخروج وهي تريد اطلاقها |
Mas ele insistiu que queria sair e que eu não o faria mudar de ideias. | Open Subtitles | لقد أصرّ أنّه يريد الخروج حقاً وأنّه لا يمكنني أن أغيّر رأيه |
Ela queria sair. Encontrou o verdadeiro amor. | Open Subtitles | كانت تريد ترك العمل, قابلت رجل وأحبته |
Esta manhã perguntou-me se eu queria sair com ela um dia destes. | Open Subtitles | هذا الصباح سألتني اذا اردت الخروج بوقت ما |
queria sair do casamento, mas um divórcio teria sido inconveniente e caro. | Open Subtitles | أراد الخروج من ذاك الزواج، لكن لكان الطلاق غير لائق ومكلفاً. |
E estava farto de estar em casa e só queria sair | Open Subtitles | و قد تعب من الجلوس في المنزل لفترة طويلة، و أراد الخروج. |
Seja o que for que estava cá dentro que queria sair, saiu, e agora estou como nova. | Open Subtitles | لا, مهما كان هناك فإنه أراد الخروج, والان أنا سليمة كليا |
Lembro-me de ligar ao meu supervisor, a dizer-lhe que queria sair. | Open Subtitles | اتذكر أنني اتصلت برئيسي وأخبرته أنني أريد الخروج |
Disse-lhe que queria sair, mas, ele disse que era tarde demais. | Open Subtitles | ، أخبرته بأنّي أريد الخروج . لكنّه، قال أنّه فات الأوان على ذلك |
Se eu dissesse que queria sair, eles não iam entender. | Open Subtitles | لقد قلت لهم أريد الخروج من هذا و لم يفهموا هذا |
Seu sacana estúpido! Pensava que queria sair daqui! | Open Subtitles | أيها السافل الغبي حسبتك أردت الخروج من هنا |
Eu queria sair e me divertir. Por que não poderia? | Open Subtitles | أردت الخروج و الاستمتاع بوقتي ما المانع؟ |
Não sabia o que ia fazer hoje. Só queria sair. | Open Subtitles | لم أخطّط لهذا، لم أعرف ما كنت أريد فعله اليوم، أردت الخروج فحسب |
Aquela rapariga não queria morrer. Só queria sair daquela casa. | Open Subtitles | تلك الفتاة لم ترد أن تموت بل أرادت الخروج من ذلك المنزل |
queria sair desta parvónia. Queria mudar de vida! | Open Subtitles | أرادت الخروج من هذا المكان المقزز أرادت أن تبدأ حياة جديدة |
Disse que queria sair, partilhar o que sabe! | Open Subtitles | قلت أنك تريد الخروج من الخطر يجب أن تشاركني ما تعرفه، هيا |
Pensava que tinha dito que queria sair daqui. | Open Subtitles | أعتقد أنى سمعتك تقول أنك تريد الخروج من هنا ؛ ؟ |
Os nigerianos queriam o dinheiro de volta e o Lucas queria sair. | Open Subtitles | كان النيجيريين يريدون مالهم ولوكاس يريد الخروج. |
Eu tenho um exame, mas não queria sair e deixar o meu pai assim. | Open Subtitles | ولكن لم أكن وأبوس]؛ ر تريد ترك أبي من هذا القبيل. |
Após 5 anos no Clube, eu também queria sair. | Open Subtitles | بعدما قضيت سنواتي الخمسة في السجن اردت الخروج انا ايضاً |
Por tudo isso, queria sair ao campo o antes possível. | Open Subtitles | لهذه الأسباب كلها، كنت أرغب في الخروج إلى الميدان في أسرع وقت ممكن. |
Só uma vez, Lana queria sair de debaixo da sua sombra, sabes? | Open Subtitles | لمرة واحدة، لانا أردت أن أخرج من تحت ظله |
Só queria sair de New Hampshire por uns dias. | Open Subtitles | أردتُ الابتعاد عن (نيوهامبشر) لبضعة أيّام ليس إلاّ |
Diga-me, porque parou aquele comboio? Se queria sair, você... | Open Subtitles | لم اوقفت هذا القطار ان اردت النزول كان عليك |
Ele arrombou o nosso carro, e depois não queria sair, então nós tivemos que lhe bater. | Open Subtitles | لقد إنهار داخل سيارتنا ثم لم يريد أن يخرج إذاً000 اضطررننا أن نضربه |