Só queria ver-te hoje para ter a certeza de que não envelheceste muito. | Open Subtitles | أردت رؤيتك فحسب للتأكد أنك لم تشخ قبيحاً |
Não tenho a certeza. Só queria ver-te. | Open Subtitles | أنا لست واثقاً لقد أردت رؤيتك فقط |
Queria encontrar-te, para te poder dizer... que tinha ido ao casamento porque queria ver-te outra vez... porque o sentimento é mutuo, e é bom que sejas um belo beijoqueiro. | Open Subtitles | اردت ان اجدك لأستطيع غخبارك ان اننى اتيت لحفل زفافك لأننى أردت رؤيتك لأن الاحساس متبادل ومن الأفضل ان تستطيع ان تقبلنى جيداً |
- Olá. Eu queria ver-te, então, trouxe café para facilitar tudo. | Open Subtitles | أردتُ رؤيتكِ فحسب لذا أحضرتُ بعض القهوة لأجعل العرض أكثر أغراءً |
É Natal, queria ver-te e agradecer-te o presente. | Open Subtitles | أنه عيد الميلاد, أردت أن أراك وأن أريك هديتك |
Não, não, na verdade queria ver-te porque decidi colocar-te no campo. | Open Subtitles | كلا، كلاّ، كلاّ لقد أردت رؤيتكِ لأنّني قررت أن أضعكِ في المجال الميداني |
As coisas estão complicadas de momento, mas queria ver-te, apenas tu e eu. | Open Subtitles | الامور معقدة الآن ولكن كنت أريد أن أراك ، فقط انا وانتي |
Acabo de voltar da escola, queria ver-te. | Open Subtitles | لقد رجعت للتو من المدرسة ، و كنت فقط أريد رؤيتك |
queria ver-te porque... vai ser perigoso montar esta armadilha. | Open Subtitles | أردت رؤيتك لأن... هو سيصبح خطر يضع هذا الفخّ. |
Só queria ver-te. Saí à pressa do jantar. | Open Subtitles | أردت رؤيتك تبدو وكأنك هربت من العشاء |
Eu queria ver-te, Ray, ver como te estavas a dar. | Open Subtitles | أردت رؤيتك فحسب يا راي... أردت الإطمئنان عليك |
queria ver-te apresentar os prémios. Isso é muito agradável. | Open Subtitles | أردت رؤيتك وانت تقدمين الجائزة - حسنا، ذلك جميل جدا - |
- Que estás a fazer aqui? - queria ver-te. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا انا أردت رؤيتك |
Eu queria ver-te, Ray, ver como estavas. | Open Subtitles | أردت رؤيتك فحسب يا راي... أردت الإطمئنان عليك |
Não pude evitar. queria ver-te. | Open Subtitles | لم أستطع منعَ نفسي، أردتُ رؤيتكِ. |
O caso era um pretexto. queria ver-te. | Open Subtitles | القضية هي عذر، لقد أردتُ رؤيتكِ |
Por isso queria ver-te primeiro... para dar-te uma motivação para o grande espectáculo. | Open Subtitles | حسناً, لهذا السبب أردت أن أراك أولاً أريد أن أكون متحمساً للعرض الكبير |
Ninguém me mandou. Eu queria ver-te. | Open Subtitles | لم يرسلنى أى أحد أنا أردت أن أراك |
Não, queria ir lá porque queria ver-te. | Open Subtitles | لا، أردت أن آتِ ليلة البارحة لأنني أردت رؤيتكِ |
Ligo-te quando chegar a Los Angeles. queria ver-te antes de partir. | Open Subtitles | سأتصل بك عندما أصل إلى لوس أنجلوس أريد أن أراك قبل أن أغادر |
queria ver-te, no fim-de-semana. | Open Subtitles | أريد رؤيتك في عطلة نهاية الأسبوع في وقت ما |
Nem eu, é por isso que estou no teu apartamento. Meti-me num avião, queria ver-te. | Open Subtitles | و لهذا السبب أنا في شقتك لقد تركتُ الطائرة ، أردتُ رؤيتك |
Só queria ver-te. Vamos. Tenho uma noite especial planeada para nós. | Open Subtitles | وأحظى بدعم لغروري أنا فقط أردت أن أراكِ تعالي. |
Eu queria ver-te e pensei que talvez quisesses ver isto. | Open Subtitles | لم اعرف انك قادمة نعم اردت ان اراك وظننت انك ربما تريد رؤية هذا ؟ |
Verdade seja dita, só a trouxe a casa porque queria ver-te. | Open Subtitles | حسنا الحقيقة تقال لقد احضرتها للمنزل , لانى اردت رؤيتك |