"quero agradecer à" - Traduction Portugais en Arabe

    • أود أن أشكر
        
    • أريد شكر
        
    • أريد أن أشكر
        
    Quero agradecer à minha amada esposa Maya... à minha dedicada assistente Yi, e ao seu pai, meu mentor... o professor Luo Dazhong. Open Subtitles أود أن أشكر زوجتي المحبة مايا مساعدتي المخلصة يي ووالدها مستشاري بروفيسير لو دازونج
    Por essa razão, Quero agradecer à imensa gente que contribuiu muito generosamente para esta organização. Open Subtitles لتحقيق هذه الغاية ، أود أن أشكر مجموعة من الناس من الذين قدّمت تبرعات سخية للغاية لهذه المنظمة
    Quero agradecer à vossa cozinheira e aos outros criados. Open Subtitles أود أن أشكر طباخك قبل مغادرتي، وغيرهم من الخدم
    Quero agradecer à minha mãe. Mãe, sem ti, não estaria aqui. Open Subtitles أريد شكر أمي ، لم أكُن لأتواجد هُنا بدون مُساعدتك
    Quero agradecer à minha irmã, Kate, por ter cuidado da festa para me ajudar a ter a melhor noite da minha vida. Open Subtitles (أريد شكر أختي (كاتي لأنها تحملت كل هذا الحصن التي ساعدتني بفعل أفضل ليلة في حياتي
    Quero agradecer à Veronica Jauriqui por esta apresentação cheia de estilo. TED وأنا حقا أريد أن أشكر فيرونيكا جوريكي للقيام بهذا العرض الرائع جدا.
    Quero agradecer à minha família pela sua força na minha ausência e por manterem a fé em que este dia iria chegar. Open Subtitles أريد أن أشكر عائلتي أيضاً على قوتهم في غيابي وإيمانهم الذي لا يموت بأن هذا اليوم سيأتي
    Quero agradecer à minha mãe, ao meu pai e... à minha antiga namorada, Sally, que foi a primeira a deixar-me... Open Subtitles أود أن أشكر أمي وأبي و صديقتي القديمة سالي، التى كانت أول واحدة سمحت لي أن أضع
    Quero agradecer à minha mulher, aos meus dois filhos, Open Subtitles أود أن أشكر زوجتي،
    E, por fim, Quero agradecer à minha mulher, Alice, que se recusou a ir embora, quando eu queria muito ir e me fez enfrentar a minha própria teimosia. Open Subtitles وفي النهاية, (أود أن أشكر زوجتي (أليس, التي رفضت أن تغادر عندما أردت حقاً هذا وجعلتني أواجه عنادي بنفسي.
    Em primeiro lugar, Quero agradecer à Kirsten pelo jantar fantástico e dizer que amanhã é um acontecimento realmente importante. Open Subtitles فى البداية , أود أن أشكر (كريستن) لدعوتنا على هذا العشاء الرائع... ولكى أقول... ...
    Quero agradecer à minha família pela sua força na minha ausência... Open Subtitles أريد أن أشكر عائلتي ... من أجل تماسكهم في غيابي
    Quero agradecer à Flavia, por ter organizado este encontro... Open Subtitles أريد أن أشكر فلافيا, أريد أن أشكر فلافيا, لأنها كانت مهندسة هذا التلاقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus