quero agradecer-te por aquela simpática apresentação. | Open Subtitles | مرحباً جوين أريد أن أشكرك على هذه المقدمه عنا اليوم |
Tenho a certeza que a esta hora já estás mijado, mas eu quero agradecer-te por teres um irmão preto de volta à tua casa de praia. | Open Subtitles | أنا واثق بمرور الوقت أنت سترى هذا وسوف تسكر ولكن أريد أن أشكرك لأمتلاك أخ فى منزل الشاطىء |
quero agradecer-te por provares o contrário. | Open Subtitles | أريد ان أشكرك لإثبات أنهم مخطئين |
quero agradecer-te por me chamares senhorita. | Open Subtitles | أريد ان أشكرك أنك ناديتنى بالسيدة |
quero agradecer-te por todos os bons momentos que passámos. | Open Subtitles | أريد شكرك على جميع الأوقات الرائعة التي قضيناها |
quero agradecer-te por tudo o que tens feito, mas demito-me. | Open Subtitles | أريد أن أشكركِ لكل ما فعلتيه لكنني أستقيل |
E quero agradecer-te por seres amigo do cancro da Cathy. | Open Subtitles | كما أود شكرك لأنك صديق كاثي المصاب بالسرطان |
quero agradecer-te por nos teres trazido ao maior baile do mundo, Bird. | Open Subtitles | أردت أن أشكرك لأنك أخذتنا إلى أكبر حفل راقص في العالم |
quero agradecer-te por me salvares. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على إنقاذي, إنقاذنا جميعاً |
quero agradecer-te por confirmares uma suspeita que eu tinha. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك حقاَ .. على تأكيد مشتبهات لي |
quero agradecer-te por seres a primeira e última que disse quem eu devia ser. | Open Subtitles | نعم، أريد أن أشكرك لكونك ستكوني الأولى والأخيره في أي وقتٍ مضى اللتي ستخبرني مَـن مِـِن المفترض علي أن أكون |
quero agradecer-te por intercederes por mim na semana passada. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على الذهاب الى بات نيابة عني الأسبوع الماضي |
quero agradecer-te por intercederes por mim na semana passada. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على الذهاب الى بات نيابة عني الأسبوع الماضي |
quero agradecer-te por estes meses que me proporcionaste. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على تلك الأشهر التي وهبتني إياها |
quero agradecer-te por me tratares por senhorita. | Open Subtitles | أريد ان أشكرك أنك ناديتنى بالسيدة |
Embora a minha vida possa nunca mais ser a mesma, quero agradecer-te por me lembrares o quão importante é tirarmos um tempinho para nós próprios. | Open Subtitles | بالرغم من أنّ حياتي قد تتغيّر إلاّ أنّي أريد شكرك على تذكيري بمدى أهميّة أن يستقطع المرء لنفسه وقتاً |
Black Dynamite, quero agradecer-te por cuidares de nós... enquanto estávamos no fundo e não tínhamos chulo. | Open Subtitles | بلاك دايناميت " أريد شكرك على إعتناؤك بالفتيات اثناء قلة الزبائن والافلاس وعدم وجود قواد نساء |
quero agradecer-te por me teres devolvido a minha música. | Open Subtitles | أريد شكرك على إعادة الموسيقى لي |
quero agradecer-te por me teres apoiado tanto nisto tudo. | Open Subtitles | أريد أن أشكركِ لمساندتكِ لي في كل هذا |
quero agradecer-te por me teres lixado tanto que fui uma criança até aos 30 anos. | Open Subtitles | وأنا أود شكرك للعبث بي بشدة لقد ظللت طفلاً حتى عُمر الـ30 |
Eu quero agradecer-te por encontrares o homem que matou a família daquela rapariga. | Open Subtitles | أنا أشكرك لأنك وجدت الشخص الذي قتل عائلة البنت |