"quero aquilo que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أريد ما
        
    Querida, se isto é uma lástima para si, Quero aquilo que anda a tomar. Open Subtitles يا حلوة, اذا كان هذا غير منظم، اذاً أريد ما تستخدميه مهماً كان.
    Quero aquilo que vocês querem... encontrar a pessoa que bombardeou a minha esquadra e o vosso acampamento. Open Subtitles ‫أريد ما تريده، أن أجدا الشخص ‫الذي فجّر مقاطعتي في مخيمك
    "E além disso Quero aquilo que mereço..." Open Subtitles " ... . و أكثر من ذلك , أريد ما استحقه "
    Quero aquilo que tu e a mãe têm. Open Subtitles أريد ما كان لديك أنت وأمي
    Quero aquilo que vocês têm. Open Subtitles انا فقط أريد ما تملكونه انتم
    Quero aquilo que me deves. Open Subtitles أريد ما تدين لي به.
    - Quero aquilo que me prometeu. Open Subtitles أريد ما وعدتني إياه
    Mas, ele disse "Quero aquilo que é meu" em inglês. Open Subtitles لكنه قال بالإنجليزية "أريد ما هو ملكي"
    Não, foi "Quero aquilo que me prometeram." Open Subtitles لا، بل قال "أريد ما وعدتني إياه"
    Ouça... Quero aquilo que vocês querem. Open Subtitles ‫اسمع، أريد ما تريدانه
    Quero aquilo que tirou do Banner. Open Subtitles (أريد ما انتزعتَه من (بانر أريد ذلك
    Quero aquilo que você tem, Tio Frank. Open Subtitles أريد ما لديك، عم (فرانك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus