Agora, o meu tempo está a acabar. Quero cantar uma canção. | TED | حسناً الآن، وقتي ينفذ. لذا أريد أن أغني أغنية. |
Atenção, Quero cantar uma canção que escrevi para esta ocasião, enquanto estava entre as chamas. | Open Subtitles | عندي أغنية انتبهوا جميعاً، أريد أن أغني أغنية كتبتها خصيصاً لتلك المناسبة عندما كنت بين النيران |
Gajo da Guitarra, Quero cantar a minha música, mas ainda não estou bem inspirado. | Open Subtitles | الغيتار غاي ، أريد أن أغني أغنيتي ولكنى لست ملهم الان. |
Quero cantar à chuva... e estar com alguém que cante também. | Open Subtitles | أريد الغناء تحت المطر , وأبقى مع شخص يفعل ذلك ايضاً |
Tanto faz, Quero cantar sobre sexo. | Open Subtitles | أيُا كان أنا أريد الغناء عن الجنس. |
Me ajude, Charlie. Quero cantar sem ter motivo. | Open Subtitles | ساعدني يا (تشارلي)، أريد الغناء بدون سبب |
"Antes de morrer, Quero cantar para milhões". | TED | "قبل أن أموت، أريد أن أغني أمام الملايين". |
Não Quero cantar no memorial. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أغني في الحفل التذكاري |
Não, acho que não Quero cantar novamente com a Jean. | Open Subtitles | لا أعتقد أني أريد أن أغني مع (جين) ثانيةً |
Quero cantar Wind Beneath My Wings. | Open Subtitles | أريد أن أغني " الرياح تحت أجنحتي" لعروستي. |
Quero cantar pra mamãe. | Open Subtitles | لكني أريد أن أغني لأمي |
- Quero cantar para as senhoritas | Open Subtitles | - أنا أريد أن أغني أغنية للآنسات.. |
- Pessoal, Quero cantar. | Open Subtitles | يا رفاق، أريد أن أغني. |
Eu já não Quero cantar mais. | Open Subtitles | - لا أريد أن أغني بعد الآن. |
Quero cantar em Carnegie Hall. | Open Subtitles | أريد أن أغني في قاعة (كارينغي) |
Não Quero cantar enquanto tu estás a sair. | Open Subtitles | ! لا أريد الغناء بينما تخرجين أنتي |
Não Quero cantar sozinho. | Open Subtitles | لا أريد الغناء وحدي. |
- Não, não Quero cantar. | Open Subtitles | -كلّا، لا أريد الغناء |
- Diz-me. - Quero cantar. | Open Subtitles | أريد الغناء |
Eu não Quero cantar. | Open Subtitles | لا أريد الغناء |