"quero ninguém" - Traduction Portugais en Arabe

    • أريد أي شخص
        
    • اريد لاحد ان
        
    • أريد لأحد
        
    Henry vigia o rapaz. Não quero ninguém a vadiar. Open Subtitles هنري إبقاء العين على هذا الفتى، أنا لا أريد أي شخص يتجول خارج
    Eu não quero ninguém a elogiar esse porco do Santee! Open Subtitles أنا لا أريد أي شخص ان يعظم كيس التراب هذا سانتي
    Isto significa que não quero ninguém a sair às 3:15 ou 3:30 ou sempre que o autocarro passa. Open Subtitles الآن, هذا يعني أني لا أريد أي شخص يخرج عند الساعة 3: 15 أو 3: 30 أو في أي وقت
    A menos que estejam a conduzir. Não quero ninguém a processar-me. Open Subtitles الا اذا كنتم تقودوا لا اريد لاحد ان يتعرض لحادث
    Não quero ninguém a tratar dele, só o Reid. Open Subtitles لا اريد لاحد ان يحقق معة سوى ريد
    Até descobrirmos o que raio é esta cúpula, não quero ninguém do nosso lado a tocar, de maneira nenhuma. Open Subtitles ،حتى نتمكّن من معرفة حقيقة هذه القبّة لا أريد لأحد على جانبنا أن يلمسها مهما كان السبب
    Não pode comer durante a entrevista. Não quero ninguém... Open Subtitles لا يمكنك الأكل خلال اللقاء لا أريد لأحد
    Está bem, mas eu não quero ninguém por aqui à noite. Open Subtitles حسنا، ولكن الاستماع، وأنا لا أريد أي شخص التسكع هذا المكان بعد حلول الظلام. حسنا.
    Não quero ninguém a espiolhar nem a roubar nada. Open Subtitles أنا لا أريد أي شخص يتجول ويسرق شيء.
    Não quero ninguém desiludido. Está bem? Open Subtitles لا أريد أي شخص أن يكون غير متفائل، اتفقنا ؟
    Não quero ninguém a entrar ou a sair da escola. Open Subtitles لا أريد أي شخص أن يدخل أو يخرج من المدرسة
    Não quero ninguém que não esteja totalmente de acordo. Open Subtitles نظرة، الرجال، أنا لا أريد أي شخص الذي ليس على متن الطائرة.
    Não quero ninguém sobre quem me enganei a proteger-me. Open Subtitles وأنا لا أريد أي شخص كنت مخطئا حول مشاهدة ظهري.
    Não quero ninguém a beber no corredor. Open Subtitles لا اريد لاحد ان يحتسي الشراب في الردهة
    Não quero ninguém a seguir-me. Não sou um líder. Open Subtitles لا أريد لأحد أن يتبعني لستُ بقائدة
    Para te dizer a verdade, não quero ninguém atrás de mim. Open Subtitles الحقيقة.. لا أريد لأحد أن يلحق بي خصوصاً (بويد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus