Sabes que mais? Não quero saber do que as pessoas acham. | Open Subtitles | في الواقع، أتدرين أنا لا أهتم بما يفكر به الناس |
Não quero saber do que os outros dizem sobre os vampiros serem capazes de se controlar. | Open Subtitles | لا أهتم بما يقوله الآخـرون بشأن أن مصاصي الدماء أصبحوا قادورن على التحكم بأنفسهم |
Não quero saber do que gostam. que paixão têm, que passatempo têm. | TED | لا يهمني ما الذي تحب القيام به، أو ما هي هوايتك. |
Não quero saber do que dizes, vou na mesma. | Open Subtitles | أنا ذاهبة لا يهمني ما تقولينه، أنا ذاهبة |
Não quero saber do que falas. Tira é essa sela daqui. | Open Subtitles | لا أبالي بما تتكلم عنه أخرج هذا السرج من هنا وحسب |
Eu não quero saber do que ele disse, sabes? Não quero saber. | Open Subtitles | انا لا اهتم لما قاله |
Nao quero saber do que têm, nao vos vou vender a nave... | Open Subtitles | لا أهتم لما لديكم، أنا لن أبيعكم السفينة |
Não quero saber do que dizem mas estás a progredir bem. | Open Subtitles | لا أهتم بما يقولون أنه مستواك في الرياضيات |
Mas não quero saber do que diz a minha terapeuta. | Open Subtitles | ولكنني لا أهتم بما تقوله المعالجة النفسية. |
Vocês sabem que vos adoro, mas agora não quero saber do que falam. | Open Subtitles | أسمعوا يا رفاق، تعرفون أني أحبكم جميعاً لكن الأن لا أهتم بما تتحدثون عنه |
Não quero saber do que dizem na rádio. | Open Subtitles | لم أعد أهتم بما يقال في الإذاعة |
Sabes, não quero saber do que os outros pensam. | Open Subtitles | أتعلم , لا أهتم بما يفكر الناس |
Não quero saber do que estás a tentar. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما كنت تحاولين فعله |
Não quero saber do que vão fazer. Quero que salvem a minha filha. | Open Subtitles | لا يهمني ما الذي ستفعلانه أنقذا حياة ابنتي |
Não quero saber do que dizem, é muito melhor do que o primeiro. - É? - É. | Open Subtitles | لا يهمني ما يقول الجميع إنه أفضل من الجزء الأول |
E não és demasiado baixo para mim. Não quero saber do que a tua mãe diz. | Open Subtitles | وانت لست قصيراً جداً بالنسبة لي وانا لا يهمني ما ستقوله امك |
- Não, ouve tu. Não quero saber do que se passa. Deves-me uma. | Open Subtitles | -لا يهمني ما تتعامل معه في النعيم، فأنت تدين ليّ |
Não quero saber... do que toda a gente gosta. | Open Subtitles | لا يهمني ما يحبه الجميع |
Não quero saber do que diz. A verdade é essa. | Open Subtitles | لا أبالي بما تقولينه تلك هي الحقيقة |
Leva-me de volta. Não quero saber do que me vai acontecer. | Open Subtitles | أعدني، لا أبالي بما سيحدث لي |
- Não quero saber do que ele faz! | Open Subtitles | -لا أبالي بما سيفعل |
Eu não quero saber do que ele disse, sabes? Não quero saber. | Open Subtitles | انا لا اهتم لما قاله |
Não quero saber do que te foi dito. | Open Subtitles | أنا لا أهتم لما قالته السيدة كوبر |