| quero ser uma menina normal. Quero brincar com a Lana. | Open Subtitles | أريد أن أكون فتاة طبيعية وأريد اللعب مع لانا |
| Eu não quero ser uma mexicana qualquer com um cara branco. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مكسيكية في الخارج مع رجل أبيض |
| quero ser uma pessoa que fique feliz por encontrar o vestido perfeito. | Open Subtitles | أريد أن أكون ذلك الشخص الذي يسعده عثوره على الفستان المثالي |
| A questão é que eu não quero ser uma polícia de trânsito. | TED | لكن الشيئ هو , أنا لا أريد أن أكون مثل شرطي المرور |
| Eu quero ser uma líder... e fazer coisas que as pessoas notem. | Open Subtitles | أود أن أكون قائدة. وأفعل أشياء تلاحظها الناس فعلا، |
| Não quero ser uma peça importante do seu plano de combate! | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون جزءا من هجومك الكبير |
| Há coisas que vale a pena ter... mas paga-se um preço, e eu quero ser uma delas. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء تستحق الإمتلاك لكنّ لهم ثمن، وأنا أريد أن أكون أحدهم |
| E quero ser uma cantora pop e rock e escrever canções. Produzir as minhas canções. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أكون مغنية بوب وروك وأن أؤلف أغانيّ الخاصة |
| "Decidi o que quero ser na vida: quero ser uma "limpadora". | Open Subtitles | لقد قررت ماذا أريد أن أكون. أريد أن أكون "منظفة". |
| quero ser uma delas. Quero que sejas uma delas. | Open Subtitles | أريد أن أكون واحدا منهم و أريدك أن تكون كذلك |
| - De nada. quero ser uma professora de literatura medieval. quero ser uma novelista. | Open Subtitles | أريد أن أكون أستاذة في أدب القرون الوسطى أريد أن أكون روائية |
| quero ser uma flautista de fim de semana. Quero ser um potter. quero ser uma pintora. | Open Subtitles | أريد أن أكون عازفة في نهاية الأسبوع خازفة, رسامة |
| quero ser uma arquitecta, e quero ir ao Noroeste. | Open Subtitles | أريد أن أكون مصممة وأريد أن أذهب إلى الشمال الغربي |
| Sei que não nos conhecemos mas não quero ser uma formiga, sabes? | Open Subtitles | أنا أعلم بأننا لم نتقابل, و لكنني لا أريد أن أكون نملة. أتعلم؟ |
| Eu não quero ser uma chefe de apoio. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مشجعة رئيسية أنظر أمّي مزاجية |
| É que eu não quero ser uma daquelas péssimas personagens... de um filme... que falam do passado enquanto o violino toca. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أكون أحد تلك الشخصيات المرعبة التي تفشي كل أسرارها عندما يخفق قلبها |
| Eu quero ser uma boa esposa mas, ...tenho que cuidar do meu irmão. | Open Subtitles | أريد أن أكون زوجة صالحة لك لكن عليّ أن أهتم بأخي |
| Náo quero ser uma prima donna, mas acho que preciso de uma carruagem maior. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون متعجرفـة , لكن أعتقد أنني بحاجـة إلى مقطورة أكبر حجمـاً |
| Isso é óptimo. quero ser uma grande parte da tua vida, mas não quero ser uma grande parte da vida deles. | Open Subtitles | هذا عظيم، أريد أن أكون جزءاً كبيراً من حياتكِ لكنّي لا أريد أن أكون جزءاً كبيراً من حياتهم |
| Só vim aqui a uma reunião. Não quero ser uma refém nem a puta de alguém. Meu Deus. | Open Subtitles | رجاءً، لا أود أن أكون رهينة لهؤلاء العاهرات، يا إلهي |
| Não quero ser uma fã incomodativa, mas o meu namorado é um enorme fã. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون مزعجة ولكن صديقي معجب بك |