Quero tocar numa orquestra. Fazer parte desse esforço comum. | Open Subtitles | أريد العزف في أوركسترا، أكون جزءاً من مجهود فريق. |
Eu não Quero tocar piano. Eu quero ser nadadora. | Open Subtitles | لا أريد العزف على البيانو أريد أن أمارس السباحة |
Eu não Quero tocar piano, quero nadar. | Open Subtitles | نعم لا أريد العزف على البيانو أريد أن أمارس السباحة |
Vamos arrumar a maior parte de nós - O amor fez uma piada de nós - Quero tocar esta na festa. | Open Subtitles | اريد ان اعزف هذه الاغنية في الحفلة |
Quero tocar no teu grande, e grosso esparguete... porque quero ter uma relação depravada contigo. | Open Subtitles | أريد أن ألمس عصاتك الكبيرة السمينة... اريد أن أحصل على مضاجعة شريرة معك |
Não seja mole comigo. Quero tocar rápido, em estilo de jazz. | Open Subtitles | لا تتهاون معي أريد أن أعزف بسرعة، على طراز الجاز |
a orquestra onde mais Quero tocar. | Open Subtitles | "الدخول لأوركسترا "برلين و هي الأوركسترا التي أريد العزف بها |
Quero tocar uma última vez. | Open Subtitles | أريد العزف فيها للمرة الأخيرة |
Quero tocar "Over Your Sholder", | Open Subtitles | اريد ان اعزف "Over Your Shoulder", |
Não te importes minha querida, não Quero tocar em ninguém. | Open Subtitles | لا تقلقِ، لا أريد أن ألمس أي أحد |
- Quero tocar nos seios da Lily. | Open Subtitles | أريد أن ألمس أثداء ليلي اتفقنا |
Quero tocar as almas das pessoas de outra forma. | Open Subtitles | أريد أن ألمس روح الناس بطريقة مختلفة |
Se apareço e imponho à banda: "Quero tocar assim, quero que a música vá por este caminho", | TED | إن أتيت وأمليت للفرقة أنني أريد أن أعزف هذا وأنني أريد للموسيقى أن تذهب بهذا الشكل، وأقفز مباشرة.. |
Quero tocar um pouco para a minha mãe e para as vossas mães também. | TED | أريد أن أعزف قليلًا من أجل أمّي و كل أمّهاتكم كذلك. |
Não Quero tocar a porcaria daquele piano. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أعزف على البيانو اللعينة. |