"quero-o de volta" - Traduction Portugais en Arabe

    • أريده أن يعود
        
    • أريد إستعادته
        
    • أريد استعادته
        
    • أريد عودته
        
    • أريد استرجاعه
        
    • أريده أن يرجع
        
    • واريد استعادته
        
    Eu Quero-o de volta. Eu quero-nos a nós de volta. És a minha esposa. Open Subtitles أريده أن يعود ، أن يعود إلينا أنت زوجتي
    Quero-o de volta à jaula. Open Subtitles أريده أن يعود لقفصه.
    Faz hoje três anos desde o dia em que fui banido. Perdi tudo. Quero-o de volta. Open Subtitles منذ ثلاثة أعوام , نُفيت فقدت كل شيء , أريد إستعادته
    - Não me interessa porque ela te deu isso, era dela e eu Quero-o de volta. Open Subtitles لا أبالي بسبب إعطائك إيّاه كان لها و أريد استعادته
    Eu Quero-o de volta ao campo. Open Subtitles أنا أريد عودته إلى العمل الميداني.
    - Quero-o de volta. É meu. Open Subtitles - أريد استرجاعه إنه معطفي
    Quero-o de volta para mim. Ele é um homem, não um objecto, Sr. Smi... Open Subtitles نعم، يوجد بيننا عمل، أريده أن يرجع إليّ
    É mágico e poderoso, e eu Quero-o de volta! Open Subtitles انه تعويذة تمنح القوة واريد استعادته منه
    Quero-o de volta às 18. Open Subtitles أريده أن يعود في السادسة
    Deus me ajude, Quero-o de volta. Open Subtitles فلتعني يارب، أريده أن يعود
    Eu Quero-o de volta, Addie. Eu quero-nos a nós de volta. Open Subtitles (أريده أن يعود يا (آدي أريده أن يعود لنا
    Já se passaram seis semanas, mais ou menos, desde que vi o meu corpo, e Quero-o de volta. Open Subtitles وقد مر تقريباً ست أسابيع لم أري فيهم جسدي وأنا أريد إستعادته
    O que quer que tenha feito com ele, Quero-o de volta. Open Subtitles الآن مهما يكن ما فعلته به أريد إستعادته
    Agora eu Quero-o de volta. Open Subtitles أريد إستعادته الآن
    Algo que me pertence, e Quero-o de volta. Open Subtitles شيء يخصني، و أنا أريد استعادته
    Tudo o que me tiraste, Quero-o de volta! E vou tê-lo de volta. Open Subtitles كل ما أخذته مني، أريد استعادته
    Quero-o de volta. Não o trate como uma toalha. Open Subtitles أريد استعادته لذا لا تعامليه وكأنه حصيرة منضدة في "تشيليز".
    E eu Quero-o de volta! Open Subtitles أريد عودته سليماً على قدميه
    Sim, Quero-o de volta. Open Subtitles أجل, أريد عودته.
    - E eu Quero-o de volta. Open Subtitles و أنا أريد عودته
    Mas eu Quero-o de volta. Open Subtitles أريد استرجاعه
    Quero o meu filho. Quero-o de volta... Open Subtitles أنا أريد إبني أريده أن يرجع
    Há um tipo chamado Chen Lo que me tirou algo e Quero-o de volta. Open Subtitles تشين لو أخذ مني شيئا واريد استعادته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus