Eu Quero-te a ti e à Rodriguez já lá fora à procura dele. | Open Subtitles | اريدك انت ورودريجز الى الخارج وتبحثون عنه |
Sabes que não quero dinheiro, Jack. Quero-te a ti. | Open Subtitles | اتعلم , لا اريد المال , جاك اريدك انت |
Quero-te a ti e às tuas amigas fora das ruas até conseguir resolver isto. | Open Subtitles | أريدك أنت وصديقاتك الابتعاد عن الشوارع |
Não quero ninguém bom, eu Quero-te a ti. | Open Subtitles | لا أريد مخرجاً جيداً، أريدك أنت |
Não a quero. Quero-te a ti! | Open Subtitles | لقد كانت خطيبة عمـّي، لا أريدها، أريدك أنتِ |
Eu Quero-te a ti nisto. | Open Subtitles | أُريدُك على هذا مباشرةً. |
Não quero isso. Quero-te a ti. | Open Subtitles | انا لا اريد ذلك , انا اريدك انت |
Quero-te a ti. Quero-nos a nós. | Open Subtitles | أريدكِ أنتِ , أريد أن نكون على علاقة |
Sabes que não quero dinheiro, Jack. Quero-te a ti. | Open Subtitles | اتعلم , لا اريد المال , جاك اريدك انت |
Quero-te a ti. Tu sabes isso, não sabes? | Open Subtitles | انا اريدك انت تعلم هذا، اليس كذلك؟ |
Quero-te a ti e ao Juice a conduzir os barris. | Open Subtitles | أريدك أنت و جوس أن تحضروا الأسلحة |
Não quero um herói. Quero-te a ti. | Open Subtitles | لا أريد بطلا ، أريدك أنت |
- Não quero. Quero-te a ti. | Open Subtitles | -لا أريد أيّ شخص آخر، أريدك أنت |
- Quero-te a ti na reabilitação. - Está bem. Vou logo de manhã. | Open Subtitles | أريدك أنتِ أن تذهبي - حسناً سأذهب أنا أولاً غداً - |
Não quero outras mulheres. Quero-te a ti. | Open Subtitles | لا أريد نساء أخريات، أريدك أنتِ. |
Eu não quero mais jovens e melhores. Eu Quero-te a ti. | Open Subtitles | -لا أريد أصغر و أفضل، أريدك أنتِ |
Quero-te a ti. | Open Subtitles | أُريدُك. |
Quero-te a ti. | Open Subtitles | أُريدُك. |
Quero-te a ti, Max. | Open Subtitles | انا اريدك انت يا ماكس |
Quero-te a ti. E eu disse-te que só saio depois das 5, por isso fica para a próxima. | Open Subtitles | إننى أريدكِ أنتِ - و انا أخبرتك أننى لا أنهى عملى قبل الخامسه - |