Aqui é, mas lá é Quinta de manhã, certo? | Open Subtitles | إنّه الأربعاء هُنا لكنّه صباح الخميس هُناك، صحيح؟ |
Há alguma razão para não a levarmos para a clínica na Quinta de manhã? | Open Subtitles | هل يوجد سبب يمنعنا من أخذها للعيادة صباح الخميس ؟ |
Na Quinta de manhã, suspendemos a medicação do porco e este é o eletrocardiograma, o sinal do interior do coração do porco que nos chega através de radiotelemetria. | TED | هناك كانت، صباح الخميس أوقفنا علاج الخنزير وهناك جهازه لتخطيط القلب، إشارة من داخل قلب الخنزير تخرج بواسطة القياس اللاسلكي |
"Parto na Quinta de manhã, dia de Natal," | Open Subtitles | ... سوف أغادر صباح الخميس ... يوم عيد الميلاد |
Entrou no Beaumont na sexta-feira, mas chegou à cidade na quinta, de manhã. | Open Subtitles | "وصلت إلى "بيمونت يوم الجمعة لَكنها طارت إلى المدينة في صباح الخميس |
Saio quarta e volto na Quinta de manhã. | Open Subtitles | سأغادر الأربعاء وأعود صباح الخميس |
Charlie nasceu às 11:42 numa Quinta de manhã. | Open Subtitles | ولد " تشارلي " صباح الخميس الساعة 11: |
Fomos na Quinta de manhã. | Open Subtitles | خرجنا صباح الخميس |