"quinta vez" - Traduction Portugais en Arabe

    • المرة الخامسة
        
    • للمرة الخامسة
        
    Brutalidade policial, rapazes. E esta é a quinta vez. Open Subtitles وحشية الشرطة أيها الرجال وهذه هي المرة الخامسة
    É a quinta vez que ela manda, nos últimos 20 minutos. Open Subtitles هذه هي المرة الخامسة التي تراسلك في العشرين دقيقة الماضية
    Esta é a quinta vez nesta rotação. Isso deve dar ao Rei Rash algo em que pensar. Open Subtitles هذه هى المرة الخامسة لهذا لابد ان هذا الامر يعطي الملك راش شئ ليفكر به
    Já é a quinta vez que o fazemos. Open Subtitles إنها المرة الخامسة التي نقوم فيها بفعل ذلك.
    Se vou ter que ouvir essa historia pela quinta vez, vou precisar. Open Subtitles لو كان عليّ أن أسمع هذه القصة للمرة الخامسة سأحتاج لهذا
    O que perfaz a quinta vez que a sua equipa confronta os wraith em quantas missões? Open Subtitles و هو ما يعنى أنها المرة الخامسة التى تصطدمون فيها بالريث من كم مهمة بالضبط ؟
    À quinta vez é a melhor. Ah, meu. Desculpa rapaz, escolheste mal. Open Subtitles حسناَ سحر المرة الخامسة آسف يا بني لقد التقطت الخطأ
    E agora queres contar a alguém que continua a arranjar maneiras de se chatear contigo e não é a terceira vez, nem a quinta vez, e nem a última vez. Open Subtitles والآن تريد إخبار شخص لا يتوقف عن البحث عن أي سبب ليغضب عليك وليست المرة الثالثة ولا المرة الخامسة
    É a quinta vez que me pôem em espera. Open Subtitles الآن هذه هي المرة الخامسة يا رفاق ضعني في الانتظار.
    Imaginem como a América seria diferente se todos os americanos soubessem que esta é a quinta vez que os exércitos ocidentais foram ao Afeganistão pôr a casa em ordem, e se eles tivessem uma ideia do que aconteceu exatamente nas quatro vezes anteriores. TED تأملوا كيف ستكون أمريكا مختلفة لو أن كل أميركي عرف أن هذه هي المرة الخامسة ذهبت الجيوش الغربية إلى أفغانستان لتنظيم الشأن الأفغاني، ولو أن لديهم فكرة عن ما حدث بالضبط في تلك المرات الأربع السابقة.
    É a quinta vez, este ano! Open Subtitles هذه هي المرة الخامسة في هذه السنة
    Penny, é a quinta vez que paramos desde esta manhã. Open Subtitles بيني هذه المرة الخامسة التي نتوقف فيها منذ الصباح .
    É a quinta vez que ligo e ninguém resolve nada! Open Subtitles هذه هي المرة الخامسة لاتصالي بك
    Bem, tem que verificar a ficha dele, ele... é a quinta vez que entra no seviço de ugência este ano. Open Subtitles ...حسنا،يجب أن تتفقدي سجل المريض،إنها المرة الخامسة التي يأتي فيها إلى قسم الإستعجالات هذه السنة
    Talvez a quinta vez seja a de sorte. Open Subtitles حسنا، ربما المرة الخامسة ساحرة
    - É a quinta vez esta semana! Open Subtitles إنها المرة الخامسة هذا الأسبوع.
    É a quinta vez esta semana. Open Subtitles هذه هي المرة الخامسة هذا الاسبوع.
    quinta vez do dia nesta diversão.. Open Subtitles المرة الخامسة اليوم على هذه اللعبة
    É a quinta vez que tentam contratar. Open Subtitles أنها المرة الخامسة حاولوا توظيف أحد.
    É a quinta vez! Open Subtitles إنها المرة الخامسة
    Porfirio Diaz tentava qualquer coisa para ganhar a presidência pela quinta vez. Open Subtitles بورفيريو دياز كان يحاول أي شيء للفوز بالرئاسة للمرة الخامسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus