"quiroprático" - Traduction Portugais en Arabe

    • مقوم
        
    • معالج
        
    • تقويم العظام
        
    • مقوّم عظام
        
    • معالجاً
        
    Só te tornaste um quiroprático porque não conseguiste entrar em Medicina. Open Subtitles لقد أصبحت مقوم عظام فقط لأنك لم تستطع دخول كلية الطب
    Tinha razões para suspeitar que ela me traía com o quiroprático. Open Subtitles كانت لديّ أسباباً للشك بأنها كانت تخونني مع مقوم عمودها الفقري
    Portanto, ela teve de ir seduzir o quiroprático e ameaçá-lo com violação de menor se ele não pagasse. Open Subtitles نعم, أي أنها ذهبت لتغوي مقوم العظام, وهددته قانونياً بالاغتصاب لو لم يدفع لها.
    É difícil de acreditar que um jornal local possa ter feito uma história sobre um quiroprático local de sucesso? Open Subtitles أصعب عليك التصديق أن هناك صحيفه محليه تغطي قصه معالج عظام ناجح
    Isso é algum tipo de ofensa para mim, porque sou apenas um quiroprático? Open Subtitles أهذه محاولة للنيل مني لأنني مجرد معالج فقرات عظمية؟
    E, tanto quanto ele está preocupado , você está apenas dois estranhos reunidos em um quiroprático na sala de espera . Open Subtitles وبما أنّه معني بالأمر، أنتما مجرّد غريبين يلتقيان في غرفة انتظار لعيادة تقويم العظام.
    Eu não sou um quiroprático. Open Subtitles لستُ مقوّم عظام.
    Não acabei por ser quiroprático por que só tirava Excelentes, certo? Open Subtitles لم أصبح معالجاً يدوياً A لأن درجاتي أليس كذلك؟
    Chama-se Elle, e estou atrasado para o meu quiroprático. Open Subtitles اليس كذلك؟ اسمها إيل وإذا كنت تريد ان تعرف لقد تأخرت على مقوم العظام
    Fui nomeado quiroprático do Ano... pela Associação de Quiroprática San Fernando Valley. Open Subtitles لقد تم اختياري أفضل مقوم عظام لهذه السنة من قبل جمعية "سان فرناندو فالي" للعلاج
    Vamos ver qual é o carro do quiroprático. Open Subtitles لنراجع سيارة مقوم عظام الضحية.
    Então, como está o negócio de quiroprático? Open Subtitles اذا.كيف هية اعمال مقوم العظام؟
    Preciso de me leve ao quiroprático. Open Subtitles احتاجك ان تأخذني الى مقوم العظام
    Como costumo ter muitas dores na zona lombar, isto deve ter-me poupado uma visita ao quiroprático. Open Subtitles لذا ربما وفرت عليّ رحلة إلى مقوم العظام
    Não, meu lindo, o teu pai é quiroprático. Open Subtitles كلا يا عزيزي، والدك مقوم عظام
    Continuo a dormir sobre meu estômago, não importa quantas vezes meu quiroprático diz-me que não. Open Subtitles مازلت انام على بطني لا يهم كم من مرة نهاني اخبرني معالج التقويم ان لا افعل ذلك
    Um quiroprático de sucesso, inteligente, dedicado. Open Subtitles معالج عمود فقري ناجح ،ذكي و مخلص
    Se eu partir uma perna, não vou procurar um quiroprático para a curar. Open Subtitles إذا كسرت رجلي لن أحضر معالج يديوي
    Como um fisiologista, um médico ou um quiroprático. Open Subtitles ربما طبيب أو عالم فسيولوجيا... أو معالج يدوي.
    Pode confiar em mim, Paul. Sou quiroprático licenciado. Open Subtitles .(بوسعك الوثوق بيّ، يا (بول .أنا لدي رخصة في تقويم العظام
    Hum ... Então , Walden, você é um quiroprático , também? Open Subtitles (والدن)، أأنت مقوّم عظام أيضاً؟
    Você não é um quiroprático com licença. Open Subtitles - أنت لست معالجاً يدوياً مرخصاً ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus