Ele não era uma boa pessoa, se quiser saber a verdade. | Open Subtitles | لم يكن رجلٌ سوياً في حالة ما أردت معرفة الحقيقة |
Então se quiser saber onde o sub oficial esteve, sugiro que determine de onde veio este peru. | Open Subtitles | إذاً، إذا أردت معرفة أين كان ضابط الصف، أقترح بأن تعمل على تحديد من أين أتى هذا الديك. |
Para a próxima, se quiser saber algo, pergunte-me. | Open Subtitles | في المرة المقبلة إن أردت معرفة أي شيء فقط اسألني |
O que quiser saber, ficarei muito feliz em ajudar. | Open Subtitles | أي شيء تريد معرفته فانني ساكون سعيداً جداً بشرحه |
Eu só lhe direi tudo o que quiser saber. | Open Subtitles | لماذا ؟ سوف أخبرك بكل ما تريد معرفته |
Eu posso dizer tudo que quiser saber sobre a Paige. | Open Subtitles | انتظر لحظة يمكنني اخبارك اي شيء تريد معرفته حول بيج |
Se quiser saber porque é que eu fiz o que fiz, vá e veja. | Open Subtitles | إن أردت معرفة سبب إقدامي على فعلتي هذه إذهب والق نظرة |
E se quiser saber porquê, pergunte-lhes. | Open Subtitles | وإذا أردت معرفة لماذا، قم بسؤالهم. |
Se quiser saber mais alguma coisa, pergunte ao meu advogado. | Open Subtitles | إن أردت معرفة شيء آخر، اسأل محاميّ |
Lizzy, se quiser saber onde estão os irmãos Pavlovich, precisa saber onde eles estiveram. | Open Subtitles | "ليزي)، لز أردت معرفة مكانة الإخوة "بافلوفيتش) ... عليك أن تكتشفي أين كانوا |
Eu digo-lhe o que quiser saber. | Open Subtitles | سأخبرك بأي شئ تريد معرفته |