"quiser ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • أردت أن تكون
        
    • تريد أن تكون
        
    • أريد أن أصبح
        
    • أردت أن أكون
        
    Eu não quero um criado, mas se quiser ser meu amigo pode ser. Open Subtitles أنا لا أريد خدم ولكن إن أردت أن تكون صديقى فسأقبل هذا
    Filho, se quiser ser um grande dentista nunca duvide da sua intuição. Open Subtitles إذا أردت أن تكون طبيب أسنان عظيماً فلا تنس أبداً اللمسة الشخصية
    Se quiser ser um membro importante da equipa estamos até sem fôlego ansiosos pela sua teoria. Open Subtitles لو أردت أن تكون عضواً ذو قيمة في الفريق فيمكنك قراءة النظريات العلمية حول هذا الموضوع وليس الأساطير
    Mas se quiser ser um jogador de beisebol, ótimo também. Open Subtitles ولكن إذا كنت تريد أن تكون لعبة البيسبول لاعب, وهذا عظيم جدا.
    "Se quiser ser leal, assine a lista de germanização". Open Subtitles إذا كنت تريد أن تكون مخلصاً فوقـّع فى قائمة الألمّنة
    Como futura rainha... E se eu não quiser ser rainha? Open Subtitles ـ كملكة مستقبلية ـ ـ ـ و إذا لم أكن أريد أن أصبح ملكة؟
    Quer dizer, quando eu crescer, se eu quiser ser o Pai Natal, tudo o que tenho de fazer é empurrar-te de um telhado? Open Subtitles أتعنى بذلك ان إذا أردت أن أكون بابا نويل عندما أكبر كل ما أفعله هو أن أدفعك من على السطح؟
    Se quiser ser informado, preciso saber que está comigo. Open Subtitles اذا أردت أن تكون في الدائرة أحتاج لأن أعرف أنني أعتمد عليك
    É o nosso trabalho. E se quiser ser bom no seu trabalho, vai ter de aprender a amar o que faz. Open Subtitles ولو أردت أن تكون بارعًا في وظيفتك، فسيتعيّن عليك أن تعشق عملك.
    5 dias e meio, se quiser ser precisa. Open Subtitles . خمسه ايام ونصف ، اذا أردت أن تكون دقيقاً
    Quero dizer, nós podemos levá-la fora e detoná-la se você quiser ser seguro, mas você pode querer para dar uma olhada em primeiro lugar. Open Subtitles أعني , يمكننا أخذها خارجا والتبرع فيها ,اذا أردت أن تكون بأمان لكن , ربما تريد أن تلقي عليها نظرة أولا
    Isto é, se quiser ser global, tem de ser acessível. Open Subtitles إن أردت أن تكون دولياً فيجب أن يكون الوصول إليك سهلاً.
    Se você quiser ser livre, seja livre Open Subtitles إذا أردت أن تكون حُرّاً فكن حُرّاً
    E se quiser ser livre, seja livre Open Subtitles وإذا أردت أن تكون حُرّا فكن حُرّا
    Se ela quiser ser uma pequena cabra e chupar todos... Open Subtitles تريد أن تكون تلك العاهرة اللعوبة و تضاجع الجميع...
    É bom chegar aqui e ser... quem eu quiser ser. Open Subtitles أنه لشيء جميل كونك هنا أي شخص تريد أن تكون
    Se quiser ser um produtor, tem de colaborar mais. Open Subtitles حسناً , إذا كنت تريد أن تكون منتج في التلفاز يجب عليك أن تكون منفتح للتعاون
    E se eu vencer e não quiser ser um contrabandista? Open Subtitles ماذا يحدث إذا فزت , ولم أكن أريد أن أصبح مُهرب
    Temos que encontrar uma história se um dia quiser ser um repórter de sucesso. Open Subtitles يجب علينا إيجاد قصة إذا ماكنت أريد أن أصبح مراسل جيد حسناً ..
    Quero dizer, e se um dia eu quiser ser capitã da minha própria esquadra? Open Subtitles أعني، ماذا لو أردت أن أكون النقيب يوماً ما لمركزي ؟
    Se eu quiser ser porco, serei! Open Subtitles -لا تحلق و اذا أردت أن أكون قذرا فسأكون قذر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus