"quisesse ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • أراد أن يتم
        
    • كنت تريد أن تكون
        
    • أُعالج
        
    Como se quisesse ser encontrado. PORTA NÃO ELETRÓNICA Open Subtitles هو مثل فالكروس أراد أن يتم العثور عليها.
    Talvez parte dele quisesse ser apanhado. Open Subtitles ربما شيء بداخله أراد أن يتم القبض عليه
    A não ser que ele quisesse ser apanhado. Open Subtitles الا لو أراد أن يتم القبض عليه
    Talvez quisesse ser poeta, ilusionista ou até um artista. Open Subtitles أو ربما كنت تريد أن تكون شاعراً أو ربما أردت أن تكون ساحراً أو فنان
    Uma vez contaram ao Jeremias que se ele quisesse ser o melhor ele teria que montar o melhor. Open Subtitles قال أحدهم لجيرمايا مرّة " إذا كنت تريد أن تكون الأفضل فيجب أن تقود الأفضل "
    Já paraste para pensar que se eu quisesse ser curado, não teria alinhado nisto? Open Subtitles هل سبق وأن فكرت أنني إن أردت أن أُعالج فكنت لأرحل؟
    Se quisesse safar-se, provavelmente ter-se-ia, e se quisesse ser apanhado, o Barr não era capaz de tal perfeição. Open Subtitles إن أراد أن ينجو بفعلته، كان على الأغلب يستطيع ذلك. وإن أراد أن يتم الإمساك به، (بار) لم يكن قادراً على إتقان كهذا. ربما حالفهُ الحظ وحسب.
    Se quisesse safar-se, provavelmente ter-se-ia, e se quisesse ser apanhado, o Barr não era capaz de tal perfeição. Open Subtitles إن أراد أن ينجو بفعلته، كان على الأغلب يستطيع ذلك. وإن أراد أن يتم الإمساك به، (بار) لم يكن قادراً على إتقان كهذا. ربما حالفهُ الحظ وحسب.
    Eu disse-lhe que se ele quisesse ser um bom assassino, precisava de entender as pessoas. Open Subtitles بعد أن طرد من الجيش أخبرته اذا كنت تريد أن تكون قاتلا عظيما
    Talvez quisesse ser a próxima Marquesa De Chaussin, Open Subtitles ربما كنت تريد أن تكون المقبل ماركيز دي Chaussin،
    Ele percebia a tecnologia, e compreendia que a segurança era muito importante se se quisesse ser um "carder", mas ele não passava os seus dias e noites debruçado sobre um computador, a comer pizza, a beber uma coca cola e esse tipo de coisas. TED و قد تمكن من فهم التكنولوجيا نوعا ما، و أدرك أن الأمان مهم جدا إذا كنت تريد أن تكون مخترق بطاقات، و لكنه لم يكن يقضي نهاره و ليله منكب على الكمبيوتر، يأكل البيتزا، يشرب الكولا، و أشياء من هذا القبيل.
    Ages como se eu quisesse ser curado. Open Subtitles أنت تتصرف و كأني أريد أن أُعالج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus