A maneira mais rápida de as convencer é fazendo. | TED | الطريقة الأسرع لإقناعهم هى بالقيام بذلك. |
Sabia que a maneira mais rápida de lá chegar era desmascarar o máximo de agentes corruptos no mínimo de tempo. | Open Subtitles | هو عرف الطريق الأسرع للصعود كمية كبيرة من الشرطيين القذريين فى وقت قليل |
E juro-vos que esta será a nossa vitória mais rápida de sempre! | Open Subtitles | أعدكم بأنه سيكون الانتصار الأسرع لنا على الإطلاق |
Há algum precedente para uma adopção tão rápida de uma nova tecnologia? | TED | لذلك، فهل هناك أي سابقة لمثل هذا التبني السريع لتكنولوجيا جديدة؟ |
Vive numa dessas tendas na via rápida de Mumbai. | TED | تسكن في إحدى تلك الخيام في منتصف الطريق السريع في مومباي. |
Maneira mais rápida de chegar a detective... e tudo o que tens a fazer é enterrar o teu parceiro. | Open Subtitles | الطريقة الأسرع لدرع ذهبي وكل ما عليك فعله هو دفن شركائك |
Se os tubarões se encontram pelo recife e nas águas menos profundas, a maneira mais rápida de os encontrar é longe da luz externa. | Open Subtitles | إذا قملة القرش حول الماء الطريقة الأسرع لإكتشافهم هي من الضوء الخارجي |
É a forma mais rápida de provar à polícia de que eles estão errados. | Open Subtitles | انه الطريق الأسرع للاثبات للشرطة بأنهم مخطئون |
Disse que a maneira mais rápida de distribuir a cura era fazer uma aerossol e enviá-la pelo sistema de ventilação. | Open Subtitles | قلت أن الطريقة الأسرع لنشر العلاج هي أن نحوله إلى رذاذ وننشره من خلال نظام التهوية |
E juro-vos que esta será a nossa vitória mais rápida de sempre! | Open Subtitles | أعدكم بأنه سيكون الانتصار الأسرع لنا على الإطلاق |
Se vires alguém, encontra a forma mais rápida de chegares. - Sim. - Vai. | Open Subtitles | أذا رأيت شخصًا ستجد المكان الأسرع للرجوع هنا |
Vejam só, a tempestade mais rápida de sempre. | Open Subtitles | انظرا لهذا إنّها العاصفة الأسرع في العالَم |
A SRAM é a memória mais rápida de um sistema de computador, mas também é a mais cara e ocupa três vezes mais espaço do que a DRAM. | TED | SRAM هي الذاكرة الأسرع في نظام الحاسب، ولكنها الأغلى ثمنا. وتعادل ثلاثة أضعاف حجم الـ DRAM |
Na profundeza escura duma lagoa vizinha, um girino nada inadvertidamente na direção da "Utricularia", a mais rápida de todas as plantas carnívoras. | TED | في الأعماق المظلمة لبركةٍ مجاورة، يسبح شرغوفٌ بغير قصدٍ باتجاه نبات يسمّى العشبة المثانيّة، وهو النبات الأسرع بين جميع النباتات آكلة اللحوم. |
A via mais rápida de entender o que se passa é comunicando directamente com o comandante. | Open Subtitles | الطريقة الأسرع لمعرفة ما يجري... هي الولوج إلى النظام والتواصل مباشرة مع الكابتن |
É a forma mais rápida de alterar as características. | Open Subtitles | أنها الطريقة الأسرع لتغيير السلالة |
À saída da Via rápida de Telemark e em direcção a Harper Valley. | Open Subtitles | قرب طريق تليمارك السريع والشرق في اتجاه وادي هاربر. |
Geritol, tónico de acção rápida, de alto vigor que o ajuda a sentir-se mais forte apresenta o excitante concurso "Twenty-One!" | Open Subtitles | جيرتول: المشروب السريع الفعالية الذي يمدّك بالقوة |
Hoje em dia, tudo o que uma máquina de fax faz está integrado nos Smartphones, por isso, tomamos por garantida a troca rápida de informação digital. | TED | حالياً، كل ما كان جهاز الفاكس يستطيع فعله أصبح مدموجاً بأجهزتنا الذكية، وبالطبع، أخذنا التبادل السريع للمعلومات التقنية كأمر مفروغ منه. |
No nosso laboratório em ETH Zurique, usamos câmaras exteriores para localizar objetos, o que nos permite concentrar os nossos esforços na evolução rápida de tarefas extremamente dinâmicas. | TED | هناك في مختبرنا في جامعة إي تي إتش في زيوريخ، غالبا ما نستخدم كاميرات خارجية لتحديد مواقع الأشياء مما يسمح لنا بتركيز جهودنا على التطوير السريع للمهمات الديناميكية جداً. |
Aos 32 anos, o Oficial Wiggum encontrou a maneira mais rápida de se tornar chefe. | Open Subtitles | في عمر الـ32، وجد الضابط (ويغام) الطريق السريع ليصبح رئيس الشرطة |