É estranho... que a Princesa Résia não queira governar. | Open Subtitles | انه من الغريب000 أن الأميرة ريسيا ليس لها رغبة فى الحكم0 |
Foi Pérgaso que decidi que Résia casaria... com aquele que a vencesse, na corrida de quatro-cavalos. | Open Subtitles | برجاسو هو الذى قرر أن ريسيا سوف تتزوج000 الشخص الذى ينتصر عليها, فى سباق الأربع خيول0 |
Résia é muito bonita... e poderá fazer-te muito feliz, talvez, até mais do que eu. | Open Subtitles | ريسيا جميلة جدا وتستطيع أن تجعلك سعيدا جدا, حتى أكثر منى0 |
Você é muito orgulhosa, Princesa Résia,... e isto não me agrada. | Open Subtitles | أنت مغرورة جدا, أميرة ريسيا,000 وهذا الأمر لا يرضينى0 |
Se Résia está pensando em deixar Xandros ganhar... os deuses devem tê-la baralhado a mente. | Open Subtitles | اذا ريسيا تفكر أن تترك أكسندروز يفوز00 تكون الآلهة قد غسلت دماغها0 |
O amor de Résia por Xandros é uma benção para nós. | Open Subtitles | حب ريسيا لأكسندروز سيكون جيدا بالنسبة لنا0 |
Eles fugiram e levaram a Princesa Résia, como prisioneira. | Open Subtitles | لقد هربوا0 وأخذوا الأميرة ريسيا معهم, كسجينة0 |
Résia, eles mataram-na, e o melhor de nós, matamo-lo com as nossas mãos. | Open Subtitles | ريسيا, قتلوها0 وأحسن من فينا, قتلناه بأيدينا0 |
Quem vencer a minha sobrinha Résia,.. | Open Subtitles | الذى يقدر على هزيمة أبنة أخى ريسيا |
Não, esqueces-te de que sou a primeira dama da Résia. | Open Subtitles | لا, هل نسيت أننى خادمة ريسيا الأولى |
Casarei com a Résia, e serei o Rei. | Open Subtitles | سوف أتزوج ريسيا وسوف أكون ملكا0 |
Continua a vigiar a Résia, como tens feito. | Open Subtitles | أبقى عينيك على ريسيا كما فعلت0 |
Princesa Résia, apresento-lhe a minha Donzela. | Open Subtitles | الأميرة ريسيا, أقدم لكم, سيدتى0 |
-Eu vi a Résia. Falei com ela. | Open Subtitles | - رأيت ريسيا وتحدثت معها |
Résia! | Open Subtitles | ريسيا |
- Résia, eles levaram-na... | Open Subtitles | - ريسيا, لديهم |
- Résia! | Open Subtitles | - ريسيا |