Olhe estas rachaduras, estes pneus devem ter 25 anos. | Open Subtitles | إنظر إلى هذه الشقوق هذه الإطارات عمرها أكثر من 25 عاماً |
A graxa preenche as rachaduras... e faz os pneus parecerem novos. | Open Subtitles | إن ملمع الأحذية الناعم يملأ الشقوق و يجعل الإطارت تبدو كبيرة و ممتدة و كأنها جديدة |
Muitos rangidos e estalos, vento pelas rachaduras... | Open Subtitles | الكثير من الصرير والأنين، مرور الرياح من الشقوق. |
Você está com essa aparência no rosto o dia todo... mostrando algumas rachaduras e vincos no seu muro da resistência. | Open Subtitles | - لَستُ مُفاجئَ. كَانَ عِنْدَكَ تلك النظرةِ عنك طِوال النهار، عرض بضعة شقوق وطويات في مقاومةِ حائطِكِ دي. |
Digamos que o muro tinha mais rachaduras do que inicialmente se podia imaginar e pudemos aproveitá-las a tempo. | Open Subtitles | يمكن القول أن الجدار احتوى على شقوق كثيرة مما تصورناه بادئ الأمر وقدرنا على استغلالها في الوقت المناسب |
Todas estas rachaduras na moldura... | Open Subtitles | ... كل هذه التشققات على الأطار |
Muitos sobreviventes maravilha como eles poderiam ser forçados a retornar ao trabalho quando a gerencia sabia que as rachaduras no edificio, e preocupacoes dos trabalhadores sobre o dia do colapso. | Open Subtitles | العديد من الناجين من عجب كيف يمكن أجبروا على العودة إلى العمل عندما علمت إدارة الشقوق في المبنى، |
Estou apenas pedindo que você apenas... apenas... por favor, deixe esse passar pelas rachaduras. | Open Subtitles | أنا فقط أسألك فقط فقط. اسمح لهذه الواحده بالانزلاق من خلال الشقوق |
Finalmente a professora nos chamou e ao passar do lado da estátua, eu notei que desse lado da Deusa grega, havia rachaduras, trincas, imperfeições. | Open Subtitles | أخيراً، لقد دعتنا المعلّمة جميعاً ...وأنا أتجاوز التمثال ،وأنا في الطريق لاحظت ...في جانب هذه الآلهة اليونانية ،كلّ هذه الشقوق الرقائق، العيوب |
As rachaduras na casca, e olha como foi esculpido. | Open Subtitles | الشقوق في اللحاء، وإلقي نظرة على الفطر |
As rachaduras, sou eu! | Open Subtitles | هذه الشقوق هي أنا |
E começou... começou... a espalhar-se como se fossem rachaduras à superfície. | Open Subtitles | وطفق ينبسط وكأن سطح الماء عليه شقوق. |
Todas estas rachaduras na moldura... | Open Subtitles | ... كل هذه التشققات في الأطار |