"rachid" - Traduction Portugais en Arabe

    • رشيد
        
    • راشيد
        
    A irmã do Rachid tem isso gravado. Open Subtitles عظيم، أخت رشيد تمتلك شريط فيديو لروبن هود
    Não. O sonho que tive, Rachid. Tudo isto faz parte dele. Open Subtitles "كلا , انه الحلم الذى حلمت بة يا "رشيد هذا جزء منة , بطريقة ما
    Ali, conhecemos Maria Rachid. TED هناك، إلتقينا ماريا رشيد.
    De certeza que não queres que eu peça um bocado de produto ao Rachid? Open Subtitles أأنت متأكد أنك لا تود... . -القليل من ما فى جعبة رشيد ؟
    Não exactamente. Já naveguei nestas águas. Eh, Rachid? Open Subtitles ليس بالمثل , لقد أبحرت فى هذة المياة من قبل أليس كذلك يا "راشيد" ؟
    Estás a pensar o mesmo que eu, Rachid? Open Subtitles هل تفكر فيما أفكر يا "راشيد" ؟
    Foi o Rachid que te deu? Open Subtitles هل أعطاك رشيد أياه؟
    Rachid Abdoul Mohamed Benassem, aqui presente? Open Subtitles أتوافقين بالزواج من السيد (رشيد عبدول محمد بن عاصم)؟
    A sério, Rachid, deves ter sofrido horrores! Open Subtitles -كن جاداً يا (رشيد)، أكان الأمرُ مؤلماً؟
    - O mais difícil é o Rachid. - É o pior de todos! Sempre a provocar! Open Subtitles أو (رشيد) اصعبهم تعامل انه الأسوأ، سريع الغضب دائماً!
    Não faz mal, Rachid! Lembra-lhe a juventude, não é, Claude? Open Subtitles -لا بأس يا (رشيد)، إنَّ هذا يذكره بشبابة، صحيح يا (كلود)؟
    Rachid? Isso são beduínos, estão habituados a isso. Nós, em Abidjan, dormimos em casas de betão. Open Subtitles رشيد) هولاء بدو وهم متعودون على الخيام) هنا في ابيدجان نسكن في بيوت اسمنتية!
    Vamos dar a volta ao mundo e aproveitaremos para visitar a família do Chao em Pequim, a do Rachid em Argel, a do David em Tel Aviv... e para acabar, a família do Charles em Abidjan, Open Subtitles سنسافرُ حول العالم! سوف نزور عائلة (تشاو) في بكين.. وعائلة (رشيد) في الجزائر..
    Maria Rachid (em espanhol): Sempre disse que os efeitos da igualdade de casamento não são apenas para os casais que se casam. TED ماريا رشيد (بالإسبانية): دائما ما أردد، أنه في الواقع، أن تأثيرات المساواة في الزواج لا تقتصر فقط على أولئك الذين تزوجوا.
    - Tu conheces o Rachid? Open Subtitles -هل تعرف رشيد ؟
    Câmara de Chinon, Indre e Loire... Rachid Abdoul Mohamed Benassem, aceita como esposa Open Subtitles السيد (رشيد عبدول محمد بن عاصم)..
    - Não é, David? - Claro, Rachid! Nós ao menos comunicamos. Open Subtitles بالبطع (رشيد), فنحن على الاقل نتواصل..
    Que tom é esse, Rachid? Open Subtitles لمَ هذه النبرة في كلامكَ يا (رشيد
    Rachid, o teu arco. Open Subtitles راشيد" إعطنى قوسك"
    Rachid. Open Subtitles "راشيد"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus